gugusse французский
Значение gugusse значение
Что в французском языке означает gugusse?
gugusse
⋄ Avec Labiche, il n’y a pas de rire du tout, c’est du tartignole tout cuit, des gugusses gigotants, un escalier pas rigolo d’un immeuble à se casser la margoulette, une rampe avantageuse à se choper une crampe, […]. — (Québec) Petit objet quelconque, chose dont on ignore le nom, dont le nom échappe ou qu’on ne prend pas la peine de nommer correctement. ⋄ Si tu veux souper, faut que tu me dises où sont les gugusses pour faire à manger. ⋄ On en jette des ordinateurs, des modems, des claviers, des routeurs, des câbles, des moniteurs, des souris, des cartes mémoire, des pinouches, des gizmos, des gugusses à pitons et autres trucmuches, bourrés de métaux toxiques, qui nous permettent de naviguer écologiquement sur Internet! ⋄ Et quand tu en auras plus
Примеры gugusse примеры
Как в французском употребляется gugusse?
Субтитры из фильмов
Le petit. Il veut m'amener au manège déguisé au gugusse.
Малыш хочет меня взять на манеж, нарядив при этом меня в клоуна.
T'appelles Apollo Creed un gugusse?
Думаешь, Аполло Крид - клоун?
Gugusse!
Осторожно!
Mate un peu le gugusse. Ok.
Бросай на него сеть, вот так!
Tes valseuses, Gugusse.
Я вижу твои яйца, Натсфорд.
Tous ceux qui adorent ce gugusse et sont très fiers de l'avoir comme ami, levez la main.
И гордится тем, что принадлежит к куче его друзей, - подними руку.
Angus le Gugusse!
Энгас!
La direction embauche un gugusse dans votre genre, Et elle le charge de m'annoncer qu'on me sucre mon job.
И они присылают сюда какого-то клоуна, сообщить мне, что я уволен?
On demandait conseil à ce gugusse? Un coiffeur qui retourne sa veste sans arrêt?
И мы просили совета этой макаки, парихмахера, у которого язык обгоняет мысли.
Je mettrais n'importe quel gugusse là-dessus?
Думаешь, я первого встречного на это возьму?
Il va rester toute la soirée, le gugusse habillé en Père Noël?
Он весь вечер с нами пробудет? Я о Деде Морозе говорю.
Je ne pense pas, gugusse.
Это вряд ли, пацан.
Surtout le gugusse John.
Например, Джон.
Quel gugusse que vous soyez, partez et laissez-la parler.
Не знаю, что вы за хрен, но станьте на место и дайте ей сказать.
Возможно, вы искали...
gugusserie |
gugus |
guggulu |
gugano |
Gugney |
Guggisberg |
Guglionesi |
Gugnécourt |
Guggenhausen |
Gugney-aux-Aulx |
Guglielmo Marconi