homo | tome | nome | houe

home французский

дом

Значение home значение

Что в французском языке означает home?

home

(Vieilli) Foyer, chez-soi.  […]; puis je reportais mes pensées vers le pays natal, je songeais à ma mère que j'avais laissée si triste, et il me semblait que j'étais si éloigné du home , que plus jamais je ne pourrais y retourner.  Dans aucun cœur anglais, le mot home n’a eu plus de force que dans celui des Brontë.  Tu ne t’imagines pas que je suis venu ici uniquement pour le plaisir d’explorer ton home. (Belgique) (Suisse) Institution spécialisée dans l’accueil d’une catégorie de personnes.  Un habitat du Néolithique moyen, qui se développe sur plus de 2’500 m2, a été mis au jour par les archéologues à Naters dans le cadre de l’agrandissement d’un home. (En particulier) Institution spécialisée dans l’accueil des personnes âgées. Page principale d’un site Internet.

Перевод home перевод

Как перевести с французского home?

home французский » русский

дом платформа квартира домашняя страница

Примеры home примеры

Как в французском употребляется home?

Субтитры из фильмов

Je croyais que tu buvais à Home Base.
Я думала, ты пьёшь в Хоум Бэйз.
Vous rfavez pas home '?
Срам!
Il avait un mobile home.
У него было большое бунгало на колесах.
Tu rentres, et les gens vont t'applaudir comme DiMaggio quand il marque un home run.
Как только ты зайдешь, ты услышишь поздравления как ДиМаджио на стадионе.
Des home-runs?
Их разгромили.
Home et Gmd.
Хоппе и Гольд!
Un foyer, un chez-moi, un home. c'était un home que je voulais.
Дом, дом, дом. вот всё, что мне было нужно.
Un foyer, un chez-moi, un home. c'était un home que je voulais.
Дом, дом, дом. вот всё, что мне было нужно.
Et c'est à un home que j'aboutis. ne me rendant pas compte, vu mon état. du lieu où j'étais, et étais déjà venu auparavant.
И именно дом попался мне на пути, братья мои. поверите или нет, но мне он показался смутно знакомым.
Non, c'est un mobil home tout neuf.
О, нет, это новенький трейлер.
D'ici on voit le mobil home, et les chèvres. C'est tellement agréable.
Отсюда виден трейлер, козы, и это приятное чувство.
Home movies?
Пленка?
L am going home.
Я иду к себе домой.
Gentil home, opium à discrétion.
Вполне уютно. С точки зрения курильщика опиума.

Из журналистики

A similar bias arises from the occasional tendency to view political patronage elsewhere as being more corrupt than the same practices at home.
Подобная предвзятость возникает из-за случающейся время от времени тенденции считать политическое покровительство в других местах более коррумпированным, чем у себя дома.
Surtout, les avantages globaux de l'immigration excèdent les coûts. En Grande-Bretagne par exemple, la contribution annuelle nette des immigrés au PIB s'élève à 2,5 milliards de livres, selon un rapport récent du ministère de l'intérieur (Home Office).
Приверженцы Евгенистического движения остались в изоляции, по прежнему полагая, что можно достичь спасения человечества, ограничивая рождаемость среди тех, кого они считали генетически неподходящими людьми.

Возможно, вы искали...