imaginant французский

Значение imaginant значение

Что в французском языке означает imaginant?

imaginant

Qui est source d’imagination.  Il y eut grand étonnement au pays pour le dommage des blés de l’Aulnières, et la piste des mulets sur nos chemins fut une chose imaginante.

Примеры imaginant примеры

Как в французском употребляется imaginant?

Субтитры из фильмов

Je t'ai suivie pendant près de deux ans en imaginant ce que je ferais quand je t'aurais rattrapée.
Кэйт, я гнался за вами на протяжении почти двух лет, соображая, что я должен сделать, когда догоню вас.
T'imaginant encore avec moi.
Воображая, что ты всё ещё со мной.
Mais tu n'es pas Jeannot Lapin et en se l'imaginant tu lui ressembles.
Но ты не кролик.
En imaginant que ce soit le cas, ce serait contraire aux règles de la société trill.
Ах, как раз тут и загвоздка. Даже если у них остались чувства друг к другу, правилами общества триллов строго запрещено их каким-либо образом выказывать.
Je me souviens que je restais éveillée la nuit, m'imaginant dans mon propre appartement à l'image de celui-ci.
Помню, я не спала ночами. и всё мечтала о собственной квартире. Как раз о такой.
En imaginant que vous le retrouviez, il est incapable de différencier un fer droit d'un saule blanc.
Забудьте о Джуну, мы не знаем, где он. Он далеко, и он не отличит клюшку от ивовой ветки.
Le terme que vous avez mis à la carrière de couturier de Jame Gumb a dû vous satisfaire, en imaginant la fierté de votre père.
Думаю, что успешное прекращение карьеры Джейми Гамба в качестве кутюрье доставило вам удовольствие, потому что вы посчитали, что отец был бы вами доволен.
Tu le serais si tu avais fait dans ton froc rien qu'en t'imaginant conduire avec les genoux brisés.
Благоразумен тогда, когда не нужно плавать в бассейне собственной мочи. и думая как бы достать сандаловые свечки.
Je ne veux pas me marier en t'imaginant avec Monica.
Мне ведь не нужно рассыпаться о том, как я представляю себе тебя с Моникой.
Moi aussi, tu sais. allongée dans mon lit, imaginant d'autres villes. d'autres boulots. d'autres maris.
Раньше я любила лежать на кровати и мечтать о других городах. Других работах. Других мужьях.
Les femmes me sautaient dessus en imaginant que j'étais Elvis.
Женщины вешались на меня потому что они представляли, что я это Элвис.
Flipper chez soi en imaginant un bébé de 7 kg est amusant aussi.
Не то, чтобы сидеть и волноваться о родах, это не весело.
En imaginant que les ravisseurs n'ont pas trouvé le téléphone.
Вы имеете в виду, если предполагать, что похититель не нашёл телефон.
Imaginant ce que serait notre vie si on s'était évadés.
Мы сидим в подвале и представляем, какой будет жизнь, если мы уцелеем.

Из журналистики

Cela dit, même en imaginant que le public américain tolère une telle présence, l'opinion publique irakienne ne l'accepterait pas.
И всё же, даже допуская, что американская общественность согласится с подобным присутствием, иракский народ его абсолютно не потерпит.
Peut-être qu'il pensait aussi que, bien avant les sondages, cela ne valait pas la peine d'engager le combat avec camarade gênant s'imaginant le remplacer à la Maison Blanche.
Как отметили многие комментаторы, в каком-то смысле он просто не явился.

Возможно, вы искали...