en | zen | yen | Den

ken французский

кен

Значение ken значение

Что в французском языке означает ken?

ken

Niquer (au sens sexuel).  C’est vrai qu’on bandait à peine mais on voulait déjà ken.  J'ai ken Marie-Charlotte, c'était grandiose. Arnaquer.  On peut donc dire qu'il s'est fait ken…

Перевод ken перевод

Как перевести с французского ken?

ken французский » русский

кен

Примеры ken примеры

Как в французском употребляется ken?

Простые фразы

J'ai rencontré Ken au parc.
Я встретил Кена в парке.
Ken joue au foot tous les jours.
Кен играет в футбол каждый день.
Ken veut être un joueur de baseball.
Кен хочет стать бейсбольным игроком.
Est-ce que Ken a quitté le Japon pour de bon?
Кен насовсем уехал из Японии?
Ken n'étudie pas seulement l'anglais, mais aussi le français.
Кен не только английский изучает, но и французский.
Ken n'étudie pas seulement l'anglais, mais aussi le français.
Кен изучает не только английский, но и французский.
Le chien de Ken est très gros.
Собака у Кена очень большая.
Ken est trop occupé pour venir.
Кен слишком занят, чтобы прийти.
Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken.
Тебе давно пора спать, Кен.
Ken et son frère se ressemblent beaucoup.
Кэн и его брат очень похожи.
Ken a pris le mauvais bus par erreur.
Кен по ошибке сел не в тот автобус.
Ken est heureux.
Кэн счастлив.
Ken baissa les bras.
Кен опустил руки.
Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Кен всегда заступается за мать, когда родители ссорятся.

Субтитры из фильмов

Tu pourrais blesser Ken. ou la jument plutôt.
Лучше и не пытайся, ты можешь попасть в Кена!
C'est bon, Ken. Attends en bas.
Кен, довольно, довольно, подожди внизу.
Bonsoir, Ken.
Привет, Кен.
Comment ça va, Ken?
Как у тебя дела Кен?
Vous venez, Ken?
Кен, вы идете?
Si cela vous tente, Ken.
Ладно. - А вы, Кен, придете?
Où est Ken.
Где Кен.
Il s'entoure de gens très rudes, notamment un certain Ken.
Значит он водится с очень плохой компанией, включая Кена.
Et une paire des quadruplés Ken Spinoza.
И несколько из четверняшек Кенов Спиноза.
Mesdames et messieurs, voici Ken Buddha et ses genoux gonflables.
Дамы и господа, представляем вам Кена Будду и его надувные коленки.
Ken buddha, un sourire, deux bangs et une religion.
Кен Будда, улыбка, два хлопка и религия!
Si, bien sûr qu'il est heureux de te voir, Ken.
Конечно же, он рад тебя видеть, Кен.
Comment te plais-tu dans la mine, Ken?
Как тебе нравится там, в шахте, Кен? О, совсем неплохо, мам.
Oh! Ken, fais attention!
Только посмотри на себя!

Из журналистики

Les historiens de l'économie tels que Ken Pomeranz montrent à juste titre qu'avant la révolution industrielle, les différences de niveaux de vie moyens parmi les hautes civilisations de l'Eurasie étaient relativement faibles.
Историки экономики, такие как Кен Померанц, справедливо утверждают, что до промышленной революции разница в среднем уровне жизни между развитыми цивилизациями Евразии была относительно небольшой.
L'ancien maire de Londres, Ken Livingstone, est connu pour avoir dit en plaisantant à l'époque de sa jeunesse militante, que si le fait de voter pouvait changer quoique se soit, le pouvoir politique l'aurait aboli depuis longtemps.
Давным-давно, еще будучи радикалом, бывший мэр Лондона, Кен Ливингстон, сделал знаменитое язвительное высказывание о том что, если бы выборы могли что-либо изменить, то их бы обязательно отменили.
Les économistes Ken Rogoff et Carmen Reinhart ont établi que les principales crises financières du siècle dernier ont en général duré cinq ans, ou plus.
Экономисты Кеннет Рогофф и Кармен Райнхарт утверждают, что крупнейшие финансовые кризисы последнего столетия длились обычно пять и более лет.
L'économiste en chef du FMI, Ken Rogoff, qui quitte son poste, prévient que les surplus commerciaux menacent la stabilité mondiale.
Главный экономист МВФ Кен Рогофф предупреждает, что активный торговый баланс представляет собой угрозу глобальной экономической стабильности.
Une tentative d'opposition à la machine politique qu'est le PDP ne pourrait venir que du Sénat et de son président, Ken Nnamani, qui a joué un rôle clé dans l'opposition au projet de troisième mandat d'Obasanjo.
Любой значимый шаг против машины НДП, по всей вероятности, должен исходить от Сената и его председателя, Кена Ннамани, сыгравшего ключевую роль в предотвращении попыток Обасанджо баллотироваться на третий срок.
Chaque macroéconomiste américain doué qui étudia au MIT, tels que Jeffrey Frankel, Paul Krugman, Maurice Obstfeld ou Ken Rogoff, étudia avec Rudi.
Каждый выдающийся американский международный макро экономист, который учился в МИТе, такие как Джеффри Фрэнкел, Пол Кругман, Морис Обстфельд и Кен Рогофф, был студентом Руди.
On a vu récemment aux actualités Ken Lay, l'ancien PDG d'Enron, emmené les menottes aux poignets.
Недавно в новостях показали, как Кена Лейа, бывшего главу Энрол, уводили в наручниках.
Mais presque dans tous les domaines de son gouvernement, il a choisi de s'entourer de conseillers semblables à Ken Lay.
Вместо этого, практически наперекор своей администрации, он выбрал в качестве советников людей родственных Кену Лей.