Land | lange | Laude | lance

lande французский

пу́стошь, заболоченная местность, ве́ресковая пу́стошь

Значение lande значение

Что в французском языке означает lande?

lande

(Agriculture, Géographie) Étendue de terre inculte et stérile.  Des landes et des coteaux calcaires ou marno-calcaires plus ou moins pâturés à flore xérothermique se rencontrent en différents points de la vallée de la Lanterne […]  Ils paissent sur des landes granitiques ou dans les dépressions plus humides des plateaux caussenards.  Les landes siliceuses connaissent souvent une grande abondance de Fougères : au Pays basque la Fougère-aigle constitue d’importants pâturages qui rougeoient à l’automne.  Les 20 à 30 millions de moutons pacageaient presque toute l'année sur les landes ; une faible part pacageait les jachères. (Par extension) Végétation qui croît sur une telle terre.  […] Rabalan sortit de sa maison, misérable masure en torchis, croulante, à peine couverte de quelques paquets de lande sèche en guise de toit, […].  […] l’association à Scleranthus se dégrade assez rapidement ; les différents stades observés (disparition progressive des espèces annuelles au profit des Géophytes —que gênaient les labours— puis des Hémicryptophytes) aboutissent à la lande à Cytisus scoparius et à Calluna […]  Tansley considérait les landes comme un bon exemple de végétation subclimacique: un stade faisant partie de la succession de végétation des sables et graviers acides et nus, succession qui menait à une forêt caducifoliée arrivée à maturité.  […]; d’autre part, la nature d’un terrain non agricole, spontanément, ce n’est pas le bois, mais la broussaille, la friche, la lande, la ginestaie, la garrigue, la genévraie, le maquis, la pelouse rase… ou le désert !

Перевод lande перевод

Как перевести с французского lande?

Примеры lande примеры

Как в французском употребляется lande?

Субтитры из фильмов

Essentiellement de la lande.
В основном, пустошь.
Tous les hommes de notre clan gisent dans la boue de la lande de Culloden.
Все мужчины нашего клана лежат в грязи Каллодер Мур.
Foncer à travers la lande. Faire exploser leurs têtes.
Бегать по вересковым полям, отстреливая им бошки.
La lande secrète.
На пустыре.
Celle qu'on taille dans la lande.
Ну да. Трава на палочках.
Tu as traversé la grande lande.
Ты пересёк гиблые земли.
J'ai fait un rêve, une lande sauvage. et sur cette lande, où que j'aille.
Что, отец, что? Вам нездоровится? Сон.
J'ai fait un rêve, une lande sauvage. et sur cette lande, où que j'aille.
Что, отец, что? Вам нездоровится? Сон.
Faisons l'amour sur la lande.
Давай займемся любовью прямо на вереске.
Ne le dites à personne. mais une semaine, je n'y suis pas allée, je suis allée courir dans la lande.
Только не рассказывайте никому. однажды я не пошла туда и одна убежала на пустырь.
Dis-leur le truc que tu as vu dans la lande.
Расскажи им, что ты видел на вересковой пустоши.
Mais dès qu'on a fini, il a eu un appel et a dû partir en vitesse en Tha: Ï: lande.
Как только все кончилось, ему позвонили, и он улетел в Таиланд.
En Tha: Ï: lande?
Подхватил какой-то проект у Джастина Ричардса.
Il paraît que Saunders allait courir au bord de la lande.
Я слышал, Сондерс любил бегать по утрам.

Возможно, вы искали...