larcin французский

воровство, кража

Значение larcin значение

Что в французском языке означает larcin?

larcin

Vol de peu d’importance, fait furtivement et sans violence.  Un des gros ennuis de la bicyclette réside en l’étrange facilité de son larcin.  Un camion de transport, un grumier, chargé de billes de sapins et dérobé par l'auteur du larcin, avait été placé sur la place, devant le monument pour masquer ce dernier. (Par métonymie) Chose dérobée.  Ce voleur est un maçon des environs de la ville. Il a avoué. Il a mieux fait, il a désigné l'endroit de sa maison où il avoit caché son larcin, & on a trouvé , en effet, la somme en question , moins 200 rixdallers , qu'il dit avoir dépensés. Action de prendre une pensée, une expression dans un auteur et aussi de la pensée ou de l’expression dérobée.  Lorsqu'on pille un auteur moderne , la prudence veut qu'on cache son larcin ; mais malheur au plagiaire s'il y a une trop grande disproportion entre ce qu'il vole , & ce à quoi il le coud.  Il n’a pas su déguiser ses larcins.

Перевод larcin перевод

Как перевести с французского larcin?

Примеры larcin примеры

Как в французском употребляется larcin?

Субтитры из фильмов

Ils vivent tous des vies apparemment normales, décentes. mais ils ont leurs problèmes, et ils ont tous un peu de larcin en eux.
У них есть работа, они живут нормальной жизнью, но у каждого. есть проблемы, и все Клэй.
C'est trop sévère pour un larcin.
Слишком суровое наказание из-за еды. Как они узнали?
Mais au fond, c'est un vulgaire larcin.
Но это всё равно лишь мелкая кража.
Larcin mineur.
Хорошо украдено.
Ecoute, Lil, on tolère tous cette dépression nerveuse prolongée qui t'atteint de toute évidence, avec le groupe punk et l'apiculture et le petit larcin, mais c'est ma carrière que tu fiches en l'air.
Послушай, все мы относимся с пониманием к твоему затяжному нервирующему разрыву, вместе с панк-группой, пчеловодством и мелким кражами, но сейчас ты ставишь под удар мою карьеру.
Petit larcin, vol qualifié.
Мелкие кражи, крупные кражи.
Et je maintiens que cette boîte de pilules métamorphosantes est le plus beau larcin que nous ayons commis.
И я все ещё считаю, что эти украденные пиплюли были лучшими.
Arrêté pour avoir frappé un agent et pour un petit larcin.
Получил взыскания за то, что ударил полицейского и за мелкую кражу.
Ce n'est pas un larcin.
Это не мелкая кража.
Billy, deux condamnations pour larcin. - Deux condamnations!
У тебя две судимости за мелкую кражу.
Larcin.
Кража.
Vous êtes accusé de deux chefs d'inculpation, cambriolage-incendie-larcin.
Вы обвиняетесь в двух актах воро-поджого-вства.
Larcin, récidiviste.
Мелкие кражи, рецидивист.
Je ne veux pas être complice de ton larcin.
Я не собираюсь быть сообщником в мелкой краже.

Возможно, вы искали...