mémoriel французский

Значение mémoriel значение

Что в французском языке означает mémoriel?

mémoriel

Relatif à la mémoire collective d’une nation.  La réhabilitation mémorielle concerne en premier lieu les victimes d'une politique coloniale de peuplement, par laquelle des condamnés de droit commun ont été transportés en Nouvelle-Calédonie pour des faits parfois mineurs.  Les cérémonies du 11 novembre s’annoncent patriotiques et militaires : un peu partout, les établissements, fortement sollicités par leur hiérarchie, préparent la participation des élèves au grand barnum mémoriel. Avec cette confirmation : l’hommage aux morts a sérieusement dérivé vers un hommage à la guerre et à ceux qui l’entretiennent.  En un mot, le fil mémoriel de notre société n'a pas été rompu, mais retissé.

Примеры mémoriel примеры

Как в французском употребляется mémoriel?

Субтитры из фильмов

Je veux un examen mémoriel régressif de 24 h sur M. Scott. - Bien.
Лейтенант, мне нужна проверка памяти Скотта за последние 24 часа.
Notre mariage est un implant mémoriel.
Наш брак - это пересадка памяти.
Le transfert mémoriel prendra quelques minutes.
Передача памяти займет несколько минут. Сколько она была под прикрытием?
On suppose qu'elle s'introduit dans la maison de Daniel la nuit et utilise un appareil mémoriel modifié.
Мы полагаем, что она прокрадется в дом Дэниела ночью и использует какой-то вид модифицированного устройства памяти.
As-tu une idée de ce que ton voyage mémoriel fait à cette pauvre femme?
У тебя есть идеи относительно твоего путешестия по прошлому. Это относитсяи к бедной женщине?
Repose sur des relations spatiales mémorisées à établir cataloguer et se souvenir du contenu mémoriel.
Основан на запоминании пространственных отношений, систематизации и вызове воспоминаний.
Chaque jour est mémoriel. Chaque minute, chaque décision, action est. Historique.
Каждая минута, каждое решение, каждое действие имеет историческое значение.
Comme un point chaud mémoriel.
Похож на горячую точку памяти.
Vous avez pu faire un blocage mémoriel.
Вы могли подавить воспоминание.
Tu es un vestige mémoriel.
Ты - временной след.
Dans 4 ans, le futur Flash créera. un vestige mémoriel pour combattre Savitar.
Через четыре года будущий Флэш создаст. временного двойника, чтобы бороться с Савитаром.
Qui fut le premier, Savitar ou le vestige mémoriel?
Что было раньше, Савитар или временной двойник?
Un vestige mémoriel est comme un double de toi, pas vrai?
Временной двойник, он. он как твоя копия, да?
Car tu es un vestige mémoriel.
Ведь ты временной след.

Возможно, вы искали...