magazine французский

журнал

Значение magazine значение

Что в французском языке означает magazine?

magazine

Publication périodique, généralement illustrée.  Les journaux et les magazines qui alimentaient les cerveaux américains (…) devinrent instantanément un feu d’artifice où les illustrations et les titres de colonnes s’enlevaient comme des fusées et éclataient comme des bombes.  J’ai frémi plus d’une fois en lisant dans un magazine féminin la version « métropolitaine » d’une recette créole. On croirait qu’il suffit de mêler lait de coco, tomates et piment pour obtenir un curry ! Il faut aussi du temps, beaucoup de temps. Émission périodique de radio, télévision, sur un sujet déterminé.  Émission périodique de radio, télévision, sur un sujet déterminé.

Перевод magazine перевод

Как перевести с французского magazine?

Magazine французский » русский

Magazine

Примеры magazine примеры

Как в французском употребляется magazine?

Простые фразы

Je lis un magazine.
Я читаю журнал.
Elle a mis le magazine sur la table.
Она положила журнал на стол.
Il jeta un coup d'œil rapide au magazine.
Он пробежал глазами журнал.
C'est le magazine dont je t'ai parlé.
Это журнал, о котором я тебе говорил.
Voulez-vous lire ce magazine?
Хотите почитать этот журнал?
Quand le nouveau magazine paraîtra-t-il?
Когда выйдет новый журнал?
Elle posa le magazine sur la table.
Она положила журнал на стол.
Le magazine paraît de manière hebdomadaire.
Журнал выходит еженедельно.
Elle feuilleta distraitement le magazine.
Она рассеянно перелистала журнал.
Je lui ai acheté un magazine.
Я купил ему журнал.
Je lui ai acheté un magazine.
Я купил ей журнал.
Est-ce un journal ou un magazine?
Это газета или журнал?
Il y a un magazine dans ma chambre.
У меня в комнате есть журнал.
Ce magazine n'est pas du tout intéressant.
Этот журнал совсем не интересный.

Субтитры из фильмов

Je me suis frottée à un magazine ce matin.
Я утром потерлась пробником из журнала.
Je l'ai déjà vu dans un magazine.
Я же его где-то уже видел.
M. Rawlston veut qu'on prenne beaucoup de photos pour le magazine.
В понедельник. Хотим сфотографировать дворец.
J'ai lu tous les numéros du magazine afin de vous connaître.
Я раздобыл все старые номера и прочёл их, чтобы узнать о вас до приезда.
Un nouveau magazine!
Новый журнал.
Non, c'est pour un magazine.
Да. Может быть,уступите мне одну фотографию?
Parfois, j'ai l'impression que tu as épousé ce magazine à ma place.
Я знаю. Но иногда мне кажется, что ты женат на этом журнале, а не на мне.
Tu as bien vu la photo du magazine!
Но я ведь показывала тебе ее в журнале на картинке?
Je vous ai reconnue ce matin en feuilletant un vieux magazine.
Сегодня утром я открыл старый журнал и увидел вас.
Il a dû aller s'acheter un magazine.
Может, он пошел купить себе журнал.
Donnez-moi un autre magazine et des allumettes.
Дайте мне другой журнал и спички.
Et quitter le magazine?
Ты хочешь, чтобы я ушел из журнала?
C'est décevant de découvrir que ce n'est possible que si je m'abonne à ton magazine.
Грустно осознавать, что есть только одна возможность для этого, подписаться на твой журнал.
Magazine, Cinémascope.
Их передачи, фильмы.

Из журналистики

Il soutient qu'il visait des événements telles les caricatures désobligeantes du prophète Mahomet publiées dans un magazine danois il y a trois ans.
Постановление было направлено против таких явлений, как унизительные карикатуры на пророка Мухаммеда, опубликованные три года назад в одной из датских газет.
En 1990, Tudor a créé un magazine hebdomadaire qui lui permettait d'inciter à des campagnes brutales et réactionnaires.
В 1990 Тюдор открывает еженедельный журнал, с помощью которого он подстрекал порочные и реакционные кампании.
Selon le magazine Forbes, la Russie compte 87 milliardaires, tous ensemble à la tête d'une fortune qui s'élève à 471 milliards de dollars, en deuxième position derrière les USA.
Обе они остаются на тревожно высоком уровне, несмотря на последние экономические достижения России.
Il semble que Roosevelt, ou les rédacteurs de ses discours, aient emprunté cette image à un livre de Stuart Chase, intitulé A New Deal, publié en 1932 et adapté la même année pour en faire un article principal du magazine The New Republic.
Напротив, в 1930-х годах президент Франклин Рузвельт использовал метафору, которая жива и по сей день.
Et un article récent dans un éminent magazine d'affaires philippin expliquait comment les juifs avaient toujours contrôlé les pays dans lesquels ils vivaient, y compris les États-Unis aujourd'hui.
А недавно опубликованная в ведущем деловом журнале Филлиппин статья объясняла, как евреи всегда контролировали те страны, в которых жили, включая сегодняшние США.
Elle est une professionnelle accomplie. Elle a présidé l'une des plus grands cabinets d'avocats au monde et en 2008 a été classée 14e femme la plus puissante au monde par le magazine Forbes.
Она - состоявшийся профессионал: была председателем одной из крупнейших в мире юридических фирм и в 2008 г. была поставлена журналом Форбс на 14 место среди самых влиятельных женщин мира.
Voyez encore ce reportage factuel dans un magazine américain modéré et respecté.
Права женщин являются глобальной проблемой первостепенной важности, и необходимо сосредоточить внимание на самых серьезных нарушениях.

Возможно, вы искали...