maisonnette французский

домик

Значение maisonnette значение

Что в французском языке означает maisonnette?

maisonnette

Maison basse et petite.  Elle avait lu Paul et Virginie et elle avait rêvé la maisonnette de bambous, le nègre Domingo, le chien Fidèle.  Celle-ci, mariée à un ingénieur du P.-L.-M., vivait avec ses trois enfants, dans une maisonnette que le ménage avait fait élever, après la guerre, sur un lotissement de Brunoy.  (Par analogie) — Devant la maison il y a un gros arbre et dans cet arbre il y a une maisonnette en bois pour les petits « zozios ». Elle leur donne à manger souvent surtout en ce moment (il y a beaucoup de neige et il fait froid) […].

Перевод maisonnette перевод

Как перевести с французского maisonnette?

maisonnette французский » русский

домик коттедж домишко

Примеры maisonnette примеры

Как в французском употребляется maisonnette?

Простые фразы

La maisonnette était propre et bien rangée.
В домике было чисто и прибрано.
Elle aperçut une petite maisonnette et y entra pour s'y reposer.
Она заметила небольшой домик и вошла в него, чтоб отдохнуть.
Le jardinier occupe une maisonnette près du portail.
Садовник занимает домик около ворот.

Субтитры из фильмов

Il n'y a pourtant qu'une maisonnette et un vieux.
Почему нет? Там внизу какой-то домик, там живет странный человек.
J'étais à la maisonnette sur la plage, l'autre jour.
Я случайно зашла на днях в домик на берегу.
La maisonnette tombe en ruine. On pourrait l'entretenir.
Тот дом выглядел пустым и заброшенным.
Vous étiez au courant de nos rencontres dans la maisonnette.
Никогда не забуду деньки, которые мы провели вместе в коттедже на пляже.
Il y a une maisonnette à la sortie d'Akron. dans un verger d'érables.
Там рядом с Акроном есть небольшой загородный домик. в кленовой роще.
Nous avons acheté une maisonnette pour les oiseaux.
Мы соорудили небольшой скворечник.
Cette maisonnette est habitée?
А там разве кто-то живет?
J'ai bossé à la Maisonnette pendant douze ans.
Удобные ножнички решат эту проблему. Волосы в носу?
Il a peine à entrer et sortir de cette maisonnette.
Он с трудом влезает и вылезает из кукольного домика.
J'ai une jolie maisonnette près de l'eau pour vous.
Для вас тут есть чудный маленьким коттедж.
Je vais chez elle, au centre d'Athènes, une maisonnette avec un jardin.
Я иду к ее дому, в центре Афин, Двухуровневая квартира с мезанином.
A quoi sert la maisonnette au fond du jardin?
Что это за домик в глубине сада?
Une maisonnette de garde forestier, coincée entre les demeures des nouveaux riches.
Я жил в Вест Эгге в заброшенном домике садовника, зажатом между особняками нуворишей.
Tu restes dans ta maisonnette avec tes cocktails, et tu juges les autres.
Ты сидишь в своем маленьком коттеджике, со своими коктейлями и судишь всех остальных.

Возможно, вы искали...