malvenu французский

неуместный

Значение malvenu значение

Что в французском языке означает malvenu?

malvenu

Qui n’est pas développé normalement, en parlant des êtres ou des choses.  Un arbre mal venu. (Par extension) Qui n’a pas de motif pour faire une chose.  Il est malvenu à se plaindre.  Il est mal venu à lui reprocher cette action quand c’est lui-même qui la lui a conseillée. (Par extension) Qui n’a pas de raison d’être.  Qui n’a pas de raison d’être

Перевод malvenu перевод

Как перевести с французского malvenu?

malvenu французский » русский

неуместный

Примеры malvenu примеры

Как в французском употребляется malvenu?

Субтитры из фильмов

Il serait malvenu de ne pas vous accorder l'hospitalité.
Было бы невежливо не проявить наше гостеприимство.
Oui, mais c'est un peu malvenu ce soir.
Э, да, но, понимаешь, честно говоря, сегодня не самый лучший день.
Le confronter aux récents événements serait donc malvenu. Oui.
Я полагаю, еще не время беседовать с ним по поводу того, что произошло на корабле.
Je trouvais cela malvenu.
Ну я просто подумала, что это будет неуместно.
C'est très malvenu.
Это неприемлимо.
Une femme? Depuis l'échec lamentable de mon mariage Autrichien. il semble malvenu de risquer la même expérience avec une femme Tibétaine.
У меня ничего не вышло с австрийской женой,..
Ce baiser était malvenu, mais il méritait réflexion.
Это дало ей право целовать кого-то? Нет. Но ты должен выяснить, почему она это сделала.
Ce serait malvenu de vous serrer très fort?
Это будет очень неуместно, если я вас обниму?
C'est un peu malvenu, non?
То есть. Неважно, наверное.
Que vous draguez, et c'est malvenu.
Полагаю, ты увидишь ее сегодня?
Nous serions ravis de pouvoir vous aider, mais parler à Dimitri maintenant serait malvenu.
Мы очень ценим вашу заботу,...но сейчас не подходящий момент для разговоров с Дмитрием.
Ce serait malvenu d'en choisir deux?
А ничего страшного, если выберу двух?
Oh, c'était malvenu.
Нет, всё не так.
Il serait malvenu que nos hommes jouent à des jeux vidéos pendant le service.
Это это было бы полностью несоответствующим для любого летчика играть в видеоигры при исполнении служебных обязанностей.

Из журналистики

Les chiens féroces de Bucarest sont un legs malvenu du communisme, comme les nombreux immeubles inachevés, à l'abandon, qui parsèment la ville et le pays.
Бездомные собаки Бухареста - ни что иное, как кричащее наследие коммунизма, как и многие наполовину построенные и сейчас заброшенные многоэтажки, разбросанные по городу и по всей стране.
Près de 60 ans après la Shoah, il est malvenu d'agiter le spectre de cette sombre page de l'Histoire.
Спустя немногим более 60 лет после Холокоста, нельзя так легко обращаться с воскрешением в памяти подобного разрушения.
Les hauts responsables chinois surveillent toujours de près les manifestations publiques de ferveur nationaliste, craignant que des vents contraires ne fassent sévir un orage malvenu dans leur direction.
Высокопоставленные руководители Китая всегда внимательно контролируют спонтанные общественные выражения националистического пыла, опасаясь, что переменный ветер может принести нежеланный шторм в их направлении.

Возможно, вы искали...