martyriser французский

мучить, истязать, истерзать

Значение martyriser значение

Что в французском языке означает martyriser?

martyriser

Faire souffrir le martyre.  Je vous disais donc que la Chouette me martyrisait pour me faire pleurer, […]  Un homme blanc, âgé de dix-sept ans à peine, attaché à un poteau, servait de but aux couteaux des Peaux-Rouges, qui se divertissaient à le martyriser avant de le sacrifier à leur rage sanguinaire. (Figuré) (Par hyperbole) Faire souffrir de grandes douleurs, de grands tourments.  Ses rhumatismes le martyrisent. — Martyriser un enfant. — Martyriser les animaux.  Mon Dieu ! je vous aime, je vous aime… Pourquoi prenez-vous plaisir à me martyriser ainsi ?

Перевод martyriser перевод

Как перевести с французского martyriser?

martyriser французский » русский

мучить истязать истерзать терзать

Примеры martyriser примеры

Как в французском употребляется martyriser?

Субтитры из фильмов

Il doit être occupé. à martyriser une pauvre bête sans défense.
Где же Бо? Я знаю, где. Орет во всю глотку и пинает бедного быка.
De quelle pourriture es-tu sorti pour martyriser ainsi une vieille femme?
Из какой же гнили ты вышел чтобы терзать пожилую женщину?
Vous voulez me martyriser.
Я сдохну скоро!
Ted s'est fait martyriser par ce monstre.
Тед уже немного пообщался с нашим боссом.
Je devrais laisser des fous nous martyriser?
Думаешь, я должен позволять сумасшедшим делать с нами всё, что они хотят?
Je vais pas te regarder martyriser plus faible que toi.
Не могу стоять и смотреть, как избивают неравного по силам человека. - Рэй, Куюки в беде.
On se fait martyriser depuis trop longtemps.
Каждый день нас тут имели! И так долго!
Alors arrête de te martyriser. Réjouis-toi que ça soit fini.
Так что перестань казнить себя, радуйся, что всё закончилось.
Cherchez un petit animal à martyriser.
Чем болтать пустое, пошел бы нашел себе какое-нибудь занятие по душе.
Il court toujours pieds nus, comme Abebe et il se fait martyriser.
Он всё время бегает босиком как Аддис Абеба.
Il se fait martyriser à l'école, je lui ai appris à se défendre, c'est normal.
Его задирают в школе, и я научил его как защищать себя. Это нормально.
Poussé par la peur, l'avidité, vous laissez Fanning vous martyriser aussi.
И теперь, из страха и жадности, ты позволяешь такому же парню продолжить идти тем же путем.
Je ne vais pas te laisser la martyriser.
Я издеваюсь над всеми.
Si vous expliquiez à Manny au lieu de le martyriser, il aurait moins peur.
В чём дело? Может, если бы мы не травили Менни, а, наоборот, показали ему, как надо, он бы так не боялся.

Возможно, вы искали...