matraque французский

дубинка

Значение matraque значение

Что в французском языке означает matraque?

matraque

Bâton qui sert de canne aux conducteurs d’animaux en Afrique.  Le chamelier lui donne un grand coup de matraque. Le chameau pousse un coup en faisant un grognement, puis retourne à sa contemplation. Nouveau coup de matraque. (Armement) Trique, gourdin dont on se sert pour frapper.  Nous l'empêchâmes seulement d'avoir la gueule, (comme nous disons), cassée par ce que l'on nommait dans les journaux les matraques antisémites, (et il faudrait dire antisémitiques), et qui étaient simplement de vigoureux gourdins.  J'ai vu des prisonniers jetés à coups de matraque d'un étage à l'autre et qui, hébétés par la torture et les coups, ne savaient plus que murmurer en arabe les premières paroles d'une ancienne prière.

Перевод matraque перевод

Как перевести с французского matraque?

matraque французский » русский

дубинка дуби́нка па́лица дуби́на

Примеры matraque примеры

Как в французском употребляется matraque?

Простые фразы

Il garde toujours une matraque sous le comptoir, juste au cas où.
Он всегда держит под прилавком дубинку, просто на всякий случай.

Субтитры из фильмов

Pas de coup de matraque et pas de violence.
Не заходить в клубы, и не хулиганить в них.
Appelez Mme poids de rideau, dans la catégorie matraque.
Позвоните мисс Саш Вей, в отдел инструментов.
L'un d'eux avait une matraque, je crois.
Один из них ударил меня в лицо чем-то твердым. Дубинкой, я думаю.
Une matraque?
Лина, чем это ты его, дубиной?
A coups de matraque!
Он бьет армейским котелком.
Il avait une matraque.
У него была дубинка.
Un petit coup de matraque n'empêche pas de devenir centenaire.
От удара дубинкой еще никто не умирал.
Un coup de matraque n'empêche pas de devenir centenaire.
От удара дубинкой еще никто не умирал.
Allez, hop. - Attention à la matraque.
Поднимайтесь, поднимайтесь.
Jojo, tu as ta matraque sur toi?
Жожо, у тебя дубинка с собой?
À l'emplacement du coup de matraque.
Там, куда меня ударили.
Si vous voulez me revoir, renvoyez deux grands gaillards et une matraque.
Если хотите, чтобы я вернулся в контору, придется прислать двух крупных мужчин с дубиной.
Pas de matraque, cette fois-ci?
Сегодня без дубинки?
Contactez la Matraque.
Будьте на связи с Большим Бопером.

Из журналистики

Ils les ont sodomisés avec des bouteilles de verre, les ont battus à coups de matraque et ont balancé leur corps dans une pièce.
Они насиловали братьев стеклянными бутылками, избивали их дубинками, швыряя их бесчувственные тела по всей комнате.
Ceux qui tombèrent au sol reçurent des coups de pied et de matraque.
Тех, кто падал, били ногами и избивали дубинками прямо там, где они лежали.

Возможно, вы искали...