merguez французский

Значение merguez значение

Что в французском языке означает merguez?

merguez

(Cuisine) Fine saucisse épicée, faite de bœuf ou de mouton, originaire du Maghreb et destinée à la grillade.  Martin admire l’accortise du marchand de berlingots, du juif qui débite de la galette rekaka et des ronds à l'anis, du rôtisseur qui fait fumer sur brasier, dans une caisse de tôle, des brochettes de foie ou des merguez, saucisses à la viande de mouton.  Nous nous y procurons une monture de bretelles sans couture et consommons des merguez (saucisses grillées) à la tunisienne, sauf que les merguez israélites ne renferment pas de porc.  Le mot merguez désigne les saucisses de mouton et de bœuf. Il en est qui se préparent extemporanément pour être grillées et consommées le jour même. D'autres sont de conserve.  Cette recette est vraiment délicieuse avec des merguez, mais on peut aussi la réaliser avec des chipolatas ou de la saucisse de Toulouse. (Argot) Pénis.  Comprenant enfin de quoi il retournait en voyant toutes ces queues au garde-à-vous ! Me pinçant alors la cuisse jusqu’au sang en m’indiquant la porte du menton, à travers les vapeurs d’eucalyptus.— Vous partez déjà ? s’est désolé notre voisin, sa merguez à la main. (Argot) Nul.  fine saucisse épicée

Примеры merguez примеры

Как в французском употребляется merguez?

Субтитры из фильмов

Touchez pas aux merguez!
Эй, руки прочь от моих сосисок! Дай мне одну!
Vous avez pas 2F pour ma merguez?
У вас не найдется мелочи?
Du placard? Il m'a piqué une merguez!
Твой брат спер сосиску!
Prenez vos petites merguez et descendons dans la joie et la bonne humeur.
Так что сворачивайте свои палатки, забирайте свои стулья. и пошли как все вниз, тихо и мило.
Tes invités se transforment en merguez!
Моника, у твоих гостей портится характер.
Tu sais combien il facture le sandwich-merguez?
Еще один мошенник! Как ты думаешь, сколько он берет за бутерброд с бараньей сосиской?
Je vais pas me taper pour 1 2 patates de merguez!
Я должен съесть сосисок на 120 тысяч франков? Я хочу свои деньги.
En fait, j'aime passer mon temps libre. à Filles-sans-merguez City.
Во общем, я лучше проведу свободное время, в Девочки без забот Сити.
J'essaie d'empêcher Mister Andrew. de déballer son merguez-frites.
Моя работа в том, что бы помешать мистеру Эндрю вываливать свой здоровый прибор. Это так.
Ils font des merguez sous nos fenêtres.
Все время жарят шашлыки под нашими окнами.
Elle va vendre des merguez devant le Parc des Princes, celle-là.
Клянусь, она скоро будет торговать на улице сосисками.
Ça sent bon, en plus. Merguez?
Я не могу отвянуть, я пришёл с визитом вежливости.
Les merguez, pour la graisse.
Сосиску. Чтобы прожарилась.
Salami, Merguez, Pommes-frites.
Да плевать. Салями, болонья, яблочный соус.

Возможно, вы искали...