micmac французский

микмак, каша

Значение micmac значение

Что в французском языке означает micmac?

micmac

(Familier) Intrigue, manigance, pratique secrète dont le but est blâmable ou semble tel.  Il y a eu bien du micmac dans cette affaire.  Un micmac à n’y rien comprendre ! reprit-il. […] Maintenant, ils me tiennent à droite, à gauche, derrière.  Une chouette poupée, avec des sacrées formes, une jolie petite gueule, de l’allure et de la personnalité, mais elle peut pas se conduire comme tout le monde. Faut qu’elle fasse un micmac du feu de Dieu. (Familier) Confusion inextricable.  D’où un micmac de paperasses à défier un cochon d’y retrouver ses petits et l’immobilisation définitive d’une affaire devenue insoluble.

micmac

(Linguistique) Langue du peuple des Micmacs, appartenant à la famille algonquienne. Le code ISO 639-3 : mic.  Le micmac, parlé dans les provinces de l’Atlantique, fait aussi partie des langues algonquiennes, comme l’ojibwa, répandu dans tout le nord de l’Ontario et jusque dans certaines communautés de Colombie-Britannique.

micmac

Qui concerne les Micmacs, leur langue, leur culture.

Micmac

(Ethnonymie) Personne appartenant au peuple des Micmacs.  […] le Micmac Robert Seven-Crows qui ponctue ses contes du son du tambour […].

Перевод micmac перевод

Как перевести с французского micmac?

Примеры micmac примеры

Как в французском употребляется micmac?

Субтитры из фильмов

Quel micmac! Ensuite, ils ont changé d'avis.
А потом они передумали.
C'est quoi, ce micmac?
Что, чёрт, у вас творится?!
C'est quoi, ce micmac?
Что всё это значит, Реджи?
Tout ce micmac chinois venait de l'intérieur.
Все это китайское дерьмо было внутренним делом.
Il y a eu un micmac à la bijouterie.
В магазине произошла небольшая путаница.
Un micmac dans l'emploi du temps de la semaine dernière.
У него неделю назад произошла неприятность с ребёнком, и он. Здравствуйте.
Qu'il y a eu un micmac avec les invits.
Скажи, что перепутала адрес в приглашении.
Mais pas de micmac!
Но только без дураков!
Kelso, à cause de ton micmac de culottes, je te bannis de notre cercle.
Келсо, из-за твоих глупостей с трусиками, я отстраняю тебя от круга.
MicMac, Niko.
Мы привыкли иметь дело с такими вещами.
On a pu toucher un fichier corrompu, un micmac de données.
Может мы затронули поврежденнный файл, битые данные.
Ce micmac laisse présager l'anéantissement, Vincent.
Микмаки пророчествуют гибель.Винсент.
Sebastian Cabot, qui a passé l'hiver ici en 1497 avec les locaux, les indiens Micmac.
Себастьян Кабот, провел зиму здесь в 1497 году. с местными Микмаками.
Sans vouloir dénoncer, le micmac arc-en-ciel, c'est ta faute.
Я не хочу никого ни в чём винить, но тот радужный проёб произошёл исключительно по твоей вине.

Возможно, вы искали...