mordiller французский

пожевать, жевать, жева́ть

Значение mordiller значение

Что в французском языке означает mordiller?

mordiller

Mordre légèrement et à plusieurs reprises.  Cet enfant mordille tout ce qu’il a dans les mains.  Les machines à battre peuvent rouler derrière des bœufs inconnus, les automobiles s’arrêter pour faire de l’eau à leur fontaine, eux continuent, indifférents, à arracher un clou de leurs sabots, à observer un canard qui mordille un des os que les chiens n’ont pas trouvés.  Marie, collée au mur, mordille son mouchoir sans répondre.  (Absolument) Les jeunes chiens aiment à mordiller.

Перевод mordiller перевод

Как перевести с французского mordiller?

mordiller французский » русский

пожевать жевать жева́ть

Примеры mordiller примеры

Как в французском употребляется mordiller?

Субтитры из фильмов

Vous mordiller les doigts!
Грызть ногти.
Mordiller le lobe de l'oreille, pétrir les fesses, et ainsi de suite.
Мочка уха, массаж ягодиц, и так далее, и тому подобное.
Il ne t'a même pas mordiller.
Он тебя признал, даже не прокусил кожу.
Tu devrais lui mordiller le coude!
Гомер. Может куснешь ее за локоток?
Commence par mordiller, fils de pute!
Ну-ка начинай, придурок!
Mais je vais dans le couloir me mordiller les fesses.
Да мне пора пойти в зал. да хвост пожевать.
Seule Chloe a eu le droit de me mordiller les oreilles.
Я никому не давал кусать свои уши, а Хлое разрешил.
Je vais te mordiller.
Укушу. Сейчас укушу.
Si tous le hommes avaient ces seins rebondis, ce sillon mammaire impeccablement dessiné, ces tétons qui pointent à la moindre émotion, à la moindre brise, ces tétons que l'on a envie de mordiller. ces mamelons roses de vies, gorgés d'envie.
Будь у всех мужчин такая высокая грудь, такие дивные острые бутончики, которые реагируют на малейшую эмоцию, даже легкий ветерок такая грудь, которую хочется покусывать. такая розовая, полная жизни, полная вожделения.
Je voudrais les mordiller.
Так и хочется их пожевать.
Barney, t'es obligé de mordiller tes ongles si fort?
Барни, обязательно кусать свои ногти так громко?
Je sais que t'aimes la mordiller quand t'es stressée.
Заметил, что ты жуешь их, когда нервничаешь.
Puis te mordre dans le cou, juste mordiller, juste à la limite entre le plaisir et la douleur.
И потом он укусит тебя в шею, не слишком сильно, а просто на грани между удовольствием и болью.
C'est un peu dur de se concentrer quand ils arrêtent pas de mordiller.
Трудно сосредоточиться, когда они клюют!

Возможно, вы искали...