occire французский

убить, убивать, убива́ть

Значение occire значение

Что в французском языке означает occire?

occire

(Littéraire) ou (Par plaisanterie) Tuer. Note : ne s'utilise plus guère qu’à l’infinitif et au participe passé.  Au second plan apparaît le mari trompé; brandissant son épée, il s’apprête à occire les deux tourtereaux.  Tout commence le jour des 11 ans de Harry, lorsque le géant Hagrid l’arrache aux griffes de son oncle et de sa tante, des méchants moldus — non-sorciers — et lui apprend qu’il a des pouvoirs, tout comme ses parents, occis par l’ignoble Voldemort.  Curieusement, s’agissant d’avortement, la droite américaine, religieuse et puritaine, sacralise le droit à la vie du foetus. Du même souffle, ces bonnes gens invoquent le droit supérieur de l’État d’occire l’assassin.  La ferme contaminée a été placée en quarantaine, dans un rayon de 10 kilomètres, et ses 52 000 poulets doivent être occis.  En dépit de ces exigences olympiques, Bond n’a jamais eu de mal à trouver chaussure à son pied. Entre deux cascades et un méchant à occire, il trouvera toujours du temps pour conter fleurette et une galipette.  tuer

Перевод occire перевод

Как перевести с французского occire?

occire французский » русский

убить убивать убива́ть уби́ть

Примеры occire примеры

Как в французском употребляется occire?

Субтитры из фильмов

Il faut l'occire.
Убейте его.
Sache que même si tu as tenté de m'occire, on n'encourage pas la vengeance sur ma planète.
Я хочу, чтобы ты знал, что несмотря на то, что ты пытался уничтожить меня, на нашей планете мы не превозносим месть.
Je vais l'occire!
Я убью его!
Lls pourraient nous occire tous ici.
Нас уже всех могли перерезать.
Occire un homme innocent, est-ce là à quoi servent des années de maîtrise?
Убивать невинных людей. Разве вы для этого тренировались во владении катаной?
Maintenant que vous êtes au courant, j'ai bien peur qu'il ne faille vous occire.
Теперь, когда ты столько узнала, вам тоже придётся умереть.
J'espère que tu ne comptais pas m'occire.
Ты не собираешься меня убивать?
J'adorerais rester à papoter, mais. des coins à piller, des gens à. occire.
Ну ладно, я. Рад был поболтать, но знаете. Пора: столько дел!
Une quête pour reconquérir une terre et occire un dragon.
Отвоевать родину, убить дракона.
Tu as dit que tu allais m'occire?
Ты сказал(а),что накажешь меня?
Se faire occire dans son sommeil après une lutte aussi courageuse!
Пустить под откос столько лет работы.

Возможно, вы искали...