oratoire французский

ораторский, домовая церковь

Значение oratoire значение

Что в французском языке означает oratoire?

oratoire

Qui appartient à l’orateur.  Il possède un véritable talent oratoire. Qui est propre à la technique du discours.  […] ; ses moindres discours étaient accompagnés d’un geste oratoire de la main droite, qu’on aurait pu croire destiné à en marquer la cadence.  Mais rien ne put comprimer les battements de leurs cœurs pendant le discours de sir Francis M…, et, de mémoire humaine, ce fut là certainement le plus beau succès oratoire de la Société royale géographique de Londres.  Elle savait qu'il avait mis un orgueil masochiste (ça existe !) à abaisser son talent, à mirlitonner des vers politiques et à briser la cadence autrefois superbement oratoire de son style.

oratoire

(Religion) Petite chapelle, adjointe à une grande maison (palais, château ou hôtel), où l’on peut prier.  Monsieur d’Espard, qui a suivi cette affaire, m’a menée à l’Oratoire où cette femme va au prêche, car elle est protestante.  Un oratoire (msalla), simple mur en maçonnerie blanchi à la chaux, avait été construit à la hâte sur une colline voisine, toute blanche de pâquerettes. Et c’est là, hier matin, premier choûal, que le Sultan s’est rendu en grande pompe pour remplir ses fonctions d’imâm, de souverain pontife, et y faire la prière à la tête de sa cour et de son armée. (Religion) (En particulier) Chapelle élevée sur le bord d’une route pour conserver un souvenir religieux.

Перевод oratoire перевод

Как перевести с французского oratoire?

Примеры oratoire примеры

Как в французском употребляется oratoire?

Субтитры из фильмов

Toi à l'oratoire! Maman m'a envoyé.
Каким чудом ты здесь оказался?
Elle est dans l'oratoire.
Она находится в часовне.
Venez, mes enfants, notre peuple s'est rendu sur la place de l'oratoire, on doit le rejoindre là-bas et je dois lui parler.
Пошли, дитя мое, наши люди пошли на площадь красноречия. Мы должны присоединиться к ним, и я должен произнести речь.
C'est l'oratoire.
Это оратория!
Est-ce que nous pouvons visiter l'oratoire avant de nous installer?
Скажите, а сможем ли мы до того, как восстановимся, посещать молельню?
Déjeunons ensemble, un jour, pour nous affronter dans une joute oratoire.
Нам надо будет как-нибудь вместе пообедать и устроить маленькое литературное состязание.
Belle joute oratoire, Commissaire.
Отличный каламбур, шеф-инспектор.
Bonjour. 23 rue de l'Oratoire.
Здравствуйте.
Ca touche toujours l'oratoire.
Прощай, красноречие.
Alors, comment est l'art oratoire de David?
У нас нет места ошибке. Итак, как Дэвид насчет публичных выступлений?
Vous trouver que ça, c'est de l'art oratoire?
Вы, парни, рассматриваете это как публичное выступление?
Hank, ce n'est pas une joute oratoire.
Хэнк, это не битва умов.
Oratoire.
Красноречие.
J'ai gagné le concours oratoire deux ans de suite.
Я два года была первой на конкурсе ораторов.

Из журналистики

Cicéron s'est imposé au Sénat romain après avoir fait des études d'art oratoire.
Цицерон производил большое впечатление в Римском Сенате после изучения искусства красноречия.
Etudiant peu doué, Woodrow Wilson a appris l'art oratoire en autodidacte, qu'il considérait essentiel à l'exercice du pouvoir.
Вудроу Вилсон не был одаренным студентом в юности, однако изучал ораторское искусство, так как расценивал его как существенное для лидера.

Возможно, вы искали...