orge | ortie | orgue | ogre

orgie французский

оргия

Значение orgie значение

Что в французском языке означает orgie?

orgie

(Antiquité) Fêtes de Bacchus. — Note : Dans ce sens, il s’emploie surtout au pluriel, comme bacchanales.  Il prétend que Bacchus et ses orgies étaient célébrés par les Grecs avant qu'ils eussent pu connaître les livres de Moïse; et qu'ils n'ont pas pu prendre l'idée de Bacchus sur les livres juifs qu'ils n'entendaient pas; […]. (Courant) Débauche de toute sorte et particulièrement débauche sexuelle en groupe ou d’excès de table.  Jamais, peut-être, pareille orgie ne s’était déroulée à la face du ciel depuis les tristes âges du paganisme, et, si je n’avais été prévenu, je me serais cru transporté par un songe diabolique dans les sentines de Suburre, dans les lupanars de Capoue.  À l’orgie latine succédèrent les ébats des Barbares, dignes héritiers de ces Romains gorgés de falerne et de sang, épuisés de stupre, sombrés dans les velléités.  Nous ne voulons pas entrer dans la vie privée de beaucoup de canotiers; mais à en croire les apparences, le canotage ne serait, pour quelques amateurs, qu’un prétexte d’orgies, une occasion de plaisirs faciles, au lieu d’un amusement salutaire et convenable à la dignité de l’homme. (Par extension) Excès ; surabondance.  La fête se termina par des réjouissances bruyantes : musique, sonneries de clairons, roulements de tambours, fantasias échevelées, décharges retentissantes d’artillerie et de mousqueterie, — une orgie de couleurs, de mouvement et de bruit.

Перевод orgie перевод

Как перевести с французского orgie?

Примеры orgie примеры

Как в французском употребляется orgie?

Субтитры из фильмов

Dans cette orgie d'accusations, d'insultes et de menaces, non seulement mon honneur était sali, mais également celui de tous les Cefalù.
Разгул оскорблений и насмешек принял такие масштабы,...что оскорблённым чувствовал себя уже весь род Чифалу: старшие и младшие, ближние и дальние родственники.
Puis son écriture est devenu une orgie de pragmatisme ou réalisme brutal.
Затем его произведения превратились в оргию прагматизма и жесткого реализма.
Sur mon âme, vous me rendez nerveux comme une bacchante à sa première orgie.
Честное слово, вы заставляете меня нервничать, как Вакханка на первом оргическом ритуале.
Elle pleure parfois sur d'anciens péchés, une orgie épisodique avec un garçon étrange qui s'est terminée par un avortement.
Иногда она плачет над прошлыми грехами красочная оргия с очень странным парнем, закончившаяся абортом.
On peut faire un orgie ici, tout le monde s'en fout.
Тут можно устроить оргию, а всем будет до лампочки.
À moins d'aller à Gallo Dam pour une petite orgie.
Или поедем в Галло Дэм и устроим небольшую оргию.
Nous aurions pu avoir une orgie.
Могли бы сейчас кайфануть вдвоем.
Cet imbécile veut une orgie avec de la marijuana.
И этого придурка потянуло попробовать с марихуаной.
C'est pas une orgie, c'est une soirée romaine.
Это не оргия. Это просто вечеринка в тогах.
Faire la revue et choisir ton escorte pour I'orgie de minuit.
Провести обзор. Вы должны выбрать свое сопровождение для полуночной оргии.
Dans une orgie de violence de jalousie. La vie de Leonard Zelig se bascule.
В этой оргии ревности и насилия. жизнь Леонарда Зелига переворачивается вверх дном.
Vous préparez une orgie à Ogallala?
Я слышал, вы планируете оргию когда мы приедем в Огаллалу.
Je t'en prie, retourne à ton orgie de dépravés.
Возвращайся на свою разнузданную оргию.
Est-ce que ça se termine parfois en orgie?
Они превращаются в пьяные оргии насилия?

Из журналистики

Pendant l'ère de la croissance de style Ponzi, les flux de capitaux ont été canalisés par les banques commerciales vers une consommation frénétique et par l'État vers une orgie d'offres de marché suspectes et une extrême prodigalité.
Во времена роста экономики в стиле Понци поток капиталов передавался коммерческими банками на безумство потребления и направлялся государством в оргию подозрительных закупок и прямого расточительства.
Aujourd'hui, les coûts de l'orgie footballistique, qui s'ajoutent au ralentissement économique du pays, se font durement ressentir.
Расходы на футбольное празднество считаются сейчас основной причиной замедления экономики, и это общепринятое мнение в стране.
Cela a permis une orgie de la consommation, entrainant une dette sans actif correspondant, et a encouragé un excès d'investissement dans l'immobilier, résultant en un excès de capacité dont l'élimination prendra des années.
Это способствовало потребительскому буму, что означало, что долги были созданы без соответствующих активов, и это способствовало чрезмерным инвестициям в недвижимость, приводя к созданию избыточных мощностей, на ликвидацию которых потребуются годы.
Même les pays qui ne se sont pas activement lancés dans une orgie budgétaire voient leurs excédents chuter et leurs déficits monter en flèche, principalement en raison de la diminution des recettes fiscales.
Даже в тех странах, которые не являются активно втянутыми в финансовую оргию, наблюдаются кризис перепроизводства и резкий рост дефицитов, главным образом, в связи с сокращающимися налоговыми поступлениями.
Dans une économie de marché, le gouvernement peut très certainement se rendre utile, sans pour autant orchestrer une orgie de dépenses qui ne conduisent même pas à une discussion rationnelle sur la relance en elle-même.
Конечно, существует много разных видов деятельности, которую может осуществлять правительство в рыночной экономике, но бешеная оргия стимулирующих затрат не способствует рациональной дискуссии о том, какие эти виды деятельности должны быть.

Возможно, вы искали...