ocre | gore | orge | gré

ogre французский

огры, людоед

Значение ogre значение

Что в французском языке означает ogre?

ogre

(Fantastique) Personnage de conte de fées, sorte de monstre, de géant qui passe pour se nourrir de chair humaine, spécialement de celle des enfants.  […] à un enfant turbulent : Il y a des jours où l’absence d’ogre se fait cruellement sentir.  […] on eût dit qu’il y avait dans cette cave un de ces ogres faméliques, gigantesques héros des légendes populaires, et dont nul ne force impunément la caverne. (Figuré) Mangeur vorace ; goinfre.  Avoir un appétit d’ogre. (Vieilli) (Argot) Repris de justice tenancier d’un tapis-franc.  Monstre, géant qui passe pour se nourrir de chair humaine

Ogre

Ville de Lettonie centrale, à 36 kilomètres de Riga, au confluent de la Daugava et de la rivière Ogre.

Ogre

Cours d’eau de Lettonie qui rejoint la Daugava.

Перевод ogre перевод

Как перевести с французского ogre?

ogre французский » русский

огры людоед огр дьявол великан бес

Ogre французский » русский

Огре

Примеры ogre примеры

Как в французском употребляется ogre?

Простые фразы

Il mange comme un ogre.
Он ест как не в своё брюхо.

Субтитры из фильмов

Il doit manger comme un ogre.
Он ест как лошадь, тебе не кажется?
Sa propre sœur, exactement la même, un sosie, a été mangée par un ogre.
Её родную сестру, точно такую же, как она, съел людоед.
Oui, oui, mon petit ogre.
Стой, Попрыгунчик.
Tu es un ogre, comme mon père.
Ты такое же чудовище, как мой отец.
Le diable a emporté l'Ogre à Sainte-Hélène.
Итак, дьявол привел чудовище к святой Елене.
J'ai vraiment cru que l'ogre ne sortirait jamais du donjon.
А я и впрямь поверил, что. людоед никогда не выберется из подземелья!
Merci pour rien, Ogre.
Спасибо за ничего, Хогварт.
Ogre.
Хогварт.
Un petit ogre qui ressemble fort à Pazu. Et en plus, il est accompagné d'une petite ogresse.
Эти чертенята выглядят как Пазу и маленькая девочка.
S'en allait un ogre avec un sac-sac, qu'il portait sur son dos-dos.
Тролль идет полями с сумкой за плечами.
Et que fait l'ogre avec le sang?
И что же это чудовище делает с кровью?
J'ai lu une histoire merveilleuse. - Un haricot et un ogre.
Я прочла замечательную книжку про бобовый стебель и великана.
Cet ogre est violent, hein?
Этот людоед такой бесчувственный, да?
Si cet ogre me faisait ce coup-là, je le poignarderais!
Если бы этот чувак-людоед поступил так со мной. -.я бы его зарубил! - Подожди.

Возможно, вы искали...