pif | pilaf | pita | pin

piaf французский

воробей

Значение piaf значение

Что в французском языке означает piaf?

piaf

(Familier) Appellation populaire des moineaux, ou d’autres petits oiseaux mal identifiés.  Au retour, nous allons déranger un piaf femelle noir et blanc à long bec rouge couvant trois œufs ressemblant à ceux des mouettes. Cris stridents.  Un piaf curieux était déjà venu aux nouvelles. Posé sur la rambarde du balcon, il avait jeté un regard exploratoire dans la pièce. Constatant que ni les miettes de croissant, ni le fond de jus d'orange n'étaient au rendez-vous, il s'était envolé en piaillant de dépit.  Puis, les allées et venues des moineaux au rayon des pâtes, en face de sa caisse, retiennent son attention. Les piafs se faufilent sous les comptoirs et les plus culottés s'attaquent aux paquets de cellophane dans les rayons. (Argot des Gadz’Arts) Élève venant de région parisienne.

piaf

(Vieilli)(Argot) Homme orgueilleux.

Перевод piaf перевод

Как перевести с французского piaf?

piaf французский » русский

воробей

Примеры piaf примеры

Как в французском употребляется piaf?

Простые фразы

Édith Piaf était une chanteuse française.
Эдит Пиаф была французской певицей.

Субтитры из фильмов

Si t'enfilais tes ailes et ton costume de piaf?
Может нацепишь на себя свои крылья и ёбаный костюм пташки?
Espèce d'abruti de crâne de piaf sans cerveau.
Ты глупый, с куриными мозгами, плоскоголовый.
Je m'en fous, tête de piaf.
Не знаю. Башка с крыльями.
Oh, Piaf!
О, Пиаф!
Piaf, j'adore.
Обожаю Пиаф!
J'adore la perfidie de ton crâne de piaf.
Мне нравится, как работает твой маленький гадкий мозг.
Elle ressemblait à Edith Piaf, un moineau, avec un béret de travers penché au point que c'en était insolent.
Она выглядела как Эдит Пиаф, как воробышек, и носила дерзко заломленный берет.
Edith Piaf.
Эдит Пиаф.
Piaf n'urinait pas sur le public.
Пиаф не мочилась на зрителей.
Un piaf en gel?
Как желейная птичка?
A fond! Faire le piaf?
Говоришь, я буду порхать, как птичка?
Va attraper des vers, le piaf!
Иди выкопай червяка, пташка.
Va surveiller le piaf.
Дуй птицу проверь.
Et ton piaf à toi, comment il se porte?
Ну а твоя птичка как поживает?

Возможно, вы искали...