pleureur французский

Значение pleureur значение

Что в французском языке означает pleureur?

pleureur

Qui pleure facilement, larmoyant.  Un ton pleureur. (Botanique) Qualifie un arbre ou un arbuste, dont les branches frêles et longues pendent vers la terre.  Saule pleureur, frêne pleureur. (Géologie) Qui laisse filtrer l’eau.  Une roche pleureuse.

pleureur

Personne qui pleure.  C’est un grand pleureur, une grande pleureuse. (Surtout au féminin) Personne que, chez les anciens Grecs et les anciens Romains, ou dans certaines régions du monde aujourd’hui, on loue pour pleurer et se lamenter aux funérailles.  Quand les voisines et les pleureuses furent parties vers minuit et qu’il ne resta dans la chambre mortuaire que les femmes de la famille, on éteignit les lampes sauf une, et, dans la pénombre, Zariffa reposa en paix.  personne qui pleure

Примеры pleureur примеры

Как в французском употребляется pleureur?

Субтитры из фильмов

Tu ressembles à la tombe près du saule pleureur.
Откуда такой замогильный вид?
Vous êtes calme et rassurant comme un saule pleureur.
У вас спокойный и уверенный вид, как у плакучей ивы.
Il est nerveux, le saule pleureur.
Какая нервная эта плакучая ива.
Triste comme un saule pleureur.
Свежо предание.
Mousse Pleureur. aide-le.
Висячий Мох. Посмотри за ним.
J'ai prié le dieu Hindou Urvashi pour que tes boyaux se relâchent et que ton pénis soit flasque comme un saule pleureur.
А, еще помолюсь индийскому богу Урваши, чтобы твои кишки расслабились а твой пенис согнулся бы как ива.
Partons d'ici avant de commencer à pleureur.
А сейчас давай уйдем отсюда, пока мы оба не начали рыдать, а?
Allez, va-t'en d'ici, espèce de stupide rieur et pleureur, et pleurnichard.
Стьюи, вали отсюда, чертов Стюи, Стьюи.
C'est un saule pleureur, pas un saule fouineur, Darla.
Дарла, это плакучая ива, а не разглядывающая ива.
La bonne nouvelle est que j'ai réussi à récuperer les abeilles, une tulipe et un saule pleureur.
Ну, хорошая новость в том, что что мне удалось вернуть пчел, тюльпан и одну плакучую иву.
Ouais, c'était juste avant d'être pleureur de funérailles.
Да, это было как раз перед тем, как он устроился человеком, который занимает пустые места на похоронах.
Pleureur.
Эй, плакса.
C'est moi, juste un pleureur sensible qui conduit une porsche.
Да я просто чувствительная плакса который водит Порше.
Un ange pleureur sous la neige.
Под снегом Плачущий Ангел.

Возможно, вы искали...