poignarder французский

заколоть

Значение poignarder значение

Что в французском языке означает poignarder?

poignarder

Frapper, blesser ou tuer avec un poignard.  Nous avons dit ailleurs que la place sur laquelle existait l'ancien Opéra devait recevoir un monument expiatoire pour le Duc de Berry, poignardé par Louvel, au sortir du spectacle ; […].  Pareille à la Mallonia déshonorée par Tibère et se présentant devant le sénat romain pour accuser son violateur, avant de se poignarder en son désespoir, Henriette entra dans la salle des austères. (Figuré) Causer une extrême douleur, une extrême affliction.  Frapper, blesser, tuer avec un poignard.

Перевод poignarder перевод

Как перевести с французского poignarder?

Примеры poignarder примеры

Как в французском употребляется poignarder?

Субтитры из фильмов

Je ne vais pas m'allonger et attendre qu'il vienne me poignarder dans le dos.
Я не собираюсь ждать пока он придет и ударит меня в спину.
Désolé. On ne peut pas poignarder le personnel d'hôtel.
Не нужно убивать ножами служителей отеля.
Elle regarde par la fenêtre, et juste en face, elle voit le gamin poignarder son père.
Выглянула в окно и через улицу увидела, как этот маленький негодяй вонзает нож в грудь отца.
Elle a dit que la lumière s'est éteinte immédiatement après, mais qu'elle a vu distinctement le garçon poignarder son père.
После этого там погас свет, но она успела прекрасно разглядеть и мальчика, и его отца.
C'est un maçon qui était ici en transfert. il venait de poignarder son beau-frère. il m'a confié avoir travaillé sur un mur. un de ces murs qu'on perce avec un doigt entre une salle à manger. et un local du mont-de-piété, où se trouve, quoi?
Месяц назад я тут встретил каменщика. Его переводили. Он шурина своего зарезал.
Mais le poignarder. c'est être assez près pour sentir son odeur.
Когда убиваешь ножом, они так близко, что чувствуешь их запах.
Ce couteau peut couper et poignarder.
Этот нож может резать и ударять.
Il mourait d'envie de vous poignarder.
До чего ему хотелось всадить тебе нож в спину.
Il s'est fait poignarder au ventre, mais rien de sérieux.
Его ранили в бок ножом, но неопасно.
Robert a été tué dans l'église alors qu'il essayait de poignarder Damien.
Я только знаю, что Роберта застрелили в церкви, когда он пытался убить Дэмиена.
Un de mes amis s'est fait poignarder dans sa douche.
Но для меня это опасно. - Моего друга пырнули ножом в душе.
Il va la poignarder.
Он зарежет ее.
Ses yeux supplient l'homme qui va la poignarder.
Но ее глаза умоляют мужчину ударить ее.
Je vais te poignarder!
Я зарежу тебя!

Из журналистики

Par exemple, une récente décision jordanienne, consistant à geler tous les fonds gouvernementaux irakiens détenus dans les banques jordaniennes, a amené l'opposition jordanienne à accuser la Jordanie de poignarder l'Irak dans le dos.
Например, недавнее решение Иордании заморозить все фонды иракского правительства, которые имеются в банках Иордании, явилось причиной обвинения со стороны иорданской оппозиции, которая заявила, что Иордания нанесла Ираку удар в спину.

Возможно, вы искали...