pouliche французский

кобылка

Значение pouliche значение

Что в французском языке означает pouliche?

pouliche

(Élevage) Jeune jument, de moins de trois ans.  J’eus une jolie pouliche de l’aventure des capucins ; apparemment que la jument avoit, en ce moment, regardé le révérend père Alléluïa de Québec, car la pouliche étoit une bête à longs poils.  2° Une médaille d'argent à M. Prigent Cougard, de Plouénan (Finistère), pour sa pouliche Mystère, dont suit le signalement : espèce carrossière ; âge, deux ans; robe aubère; taille 1 m. 54; origine : père, Sénégal, demi-sang; aug. normand; […].  Céline Thiébault était alors une jeune fille « bienfaisante », une de ces grandes filles brunes qui paraissent vingt ans au lieu de quinze, de celles qu’à la campagne on compare volontiers à une pouliche et que les hommes, vieux et jeunes, détaillent avec une basse envie, un violent désir. (Familier) Jeune fille (affectueusement).  Viens me voir, ma belle pouliche !  Je n’ai pas réussi à obtenir le numéro de portable de cette jolie pouliche.  Salut les pouliches.

Перевод pouliche перевод

Как перевести с французского pouliche?

Примеры pouliche примеры

Как в французском употребляется pouliche?

Субтитры из фильмов

Je t'offre 150 roupies, pas plus, pour Ia pouliche.
Я дам тебе за кобылу не более 150 рупий.
Tu peux commencer à chercher où te trouver une autre pouliche. parce que celle-ci est en train de sauter la barrière.
Можешь начинать думать уже сейчас, где еще найдешь рабочую лошадку потому что эта собирается перепрыгнуть через забор!
S'il vous trompe, c'est avec une pouliche.
Жеребец.
Jolie petite pouliche!
Симпатичный пони, а?
Je suis un Cavalier de la Nuit, et moi et ma pouliche, nous ne reviendrons plus jamais!
Я - Ночной Ездок, милая! Это я и моя сучка, и мы никогда не вернёмся!
Un galop pour savoir quel jockey montera la pouliche Murch!
Здесь сверло для того, что увидеть, кто может просверлить мозги медсестре Мурч.
C'est la pouliche.
Кобыла - это. самка лошади!
Séduis la pouliche, t'auras le pourliche. Et tu as la technique!
Привлечешь женщин - заработаешь бабки.
J'ai jamais vu une pouliche aussi intelligente.
Я никогда не видел более умной кобылы.
Des problèmes avec une pouliche?
У тебя, сынок, вид человека, попавшего в историю с девчонкой.
Que dire de la façon dont elle est cabrioles autour du vieux duc comme un jeune pouliche?
А как тебе нравится, что она заигрывает с герцогом, как девчонка, Дживс?
Pouliche, parce qu'on est des nanas.
Лис - потому что мы были группой таких хищных девиц.
La pouliche jap était maître de kung fu.
Японская лисица - была мастером конг-фу.
Et ils suivent la mauvaise pouliche.
И они пойдут не за той думая, что она несёт мне деньги.

Возможно, вы искали...