pourriture французский

гниение

Значение pourriture значение

Что в французском языке означает pourriture?

pourriture

Corruption, décomposition, état de ce qui est pourri.  Sa jambe est si gangrenée qu’elle tombe en pourriture. (Par extension) Ce qui est pourri.  Des hoquets de dégoût convulsèrent de nouveau leurs faces hâlées, zébrées de rides : depuis un mois, ils avaient bu de l’eau dans laquelle mijotait ce noyé ; depuis un mois tout le pays s’abreuvait de cette pourriture. (Médecine) (Désuet) Maladie contagieuse qui s’observait surtout dans certains locaux hospitaliers où les plaies et les ulcères étaient soignés, au temps où l’antisepsie et l’asepsie étaient insuffisamment pratiquées. (Foresterie, Menuiserie) Altération du bois accompagnée d’une dégradation de ses qualités mécaniques.  Ces altérations limitées au bois de cœur présentent un caractère évolutif avec apparition d’une coloration jaunâtre sans dégradation du bois au départ, puis disparition progressive de la structure du bois qui prend un aspect fibreux et blanc. Au stade final, le bois disparaît au centre de la pourriture. (Agriculture) Moisissure de plantes cultivées qui est due à divers champignons selon les espèces.  L’imazalil est un nouveau fongicide efficace sur les pourritures à Pénicillium des fruits en cours de conservation. (Injurieux) Individu dénué de toute valeur morale.

Перевод pourriture перевод

Как перевести с французского pourriture?

pourriture французский » русский

гниение тухлятина прение гнильё гниль портиться

Примеры pourriture примеры

Как в французском употребляется pourriture?

Простые фразы

Quelque chose ici sent la pourriture.
Здесь чем-то тухлым пахнет.
Le sel préserve le poisson de la pourriture.
Соль предохраняет рыбу от гниения.

Субтитры из фильмов

Assez de mort et de pourriture!
Хватит с меня смертей, вони и боли.
Stonewall Jackson, cette pourriture!
Я говорю, что Стоунволл Джексон был мусором сам по себе.
Que veux-tu, pourriture?
Чего тебе, дрянь?
De quelle pourriture es-tu sorti pour martyriser ainsi une vieille femme?
Из какой же гнили ты вышел чтобы терзать пожилую женщину?
Espèce de pourriture.
Вы мерзавец.
Je vais prendre votre tête de pourriture en photo.
И я сниму Вашу мерзкую физиономию.
Pourriture!
Сукин ты сын.
Nous allons nettoyer la ville de cette sorte de pourriture.
Посмотрите. Мы здесь вычистим.
Je n'irai pas. TRASK : Avance, vile pourriture.
Еще одно слово и познакомишься с моим мачете.
J'ai vu la pourriture vous envahir un peu plus chaque jour.
Я видел, как ты постепенно гнил день за днём.
On balaiera cette pourriture.
Мы выметем эту гниль.
Quitte à débarrasser ce couvent de sa pourriture, j'irai jusqu'au bout.
Хочу видеть, как это прогнившее аббатство будет уничтожено. Уверена - так будет.
Il était tout vert, une vraie pourriture, il brillait comme un champignon, sans sourcils et.
Сам такой зеленый, весь светится как плесень, сочится, а его ресницы.
Tout sent le moisi, la pourriture, la mort.
Вокруг пахнет гниением, разложением, смертью.

Из журналистики

La Chine a eu du mal à équilibrer la centralisation et la fragmentation - ou, en d'autres termes, le contrôle et l'incertitude - au cours de sa longue histoire de dynasties montantes et en déclin, de pourriture intérieure et d'invasion étrangère.
Китай стремится к балансированию централизации и фрагментации, то есть контроля и неопределенности, на протяжении всей своей долгой истории подъемов и падений династий, упадков страны по внутренним причинам и иностранных вторжений.

Возможно, вы искали...