prieur французский

настоятель

Значение prieur значение

Что в французском языке означает prieur?

prieur

(Religion) Supérieur dans certains monastères.  Quant au moine, Gurth le reconnut à l’instant même pour le prieur de l’abbaye de Jorvaulx.  Wary de Dommartin la rebâtit ; d'abord bénédictin au monastère de Saint-Epvre à Toul, puis prieur de Varangéville, il céda ensuite son prieuré, moyennant redevance, à Jean de Nicolinis. (Vieilli) Titre de dignité dans quelques sociétés.  Prieur de Sorbonne, de la maison de Sorbonne.

prieur

Personne qui prie.  Brahim prend le parti d'étendre le verset qui parle "d'Allah qui prie pour Mahomet" vers une communication ... ça sous-entend qu'il y aura un prieur et un prié.

Prieur

Nom de famille.  Le joueur français de hockey sur gazon Pierre Prieur.

Перевод prieur перевод

Как перевести с французского prieur?

prieur французский » русский

настоятель приор прио́р настоя́тель

Примеры prieur примеры

Как в французском употребляется prieur?

Субтитры из фильмов

Que devant la moinerie rassemblée, devant le Prieur, tu me demandes de venir t'assister.
Сам при всей общине, при владыке упросишь меня к тебе в помощь идти.
Et après ça tu osais encore marchander avec le Prieur.
А ты все ходил за настоятелем, торговался.
Le Prieur a été sévère, la pénitence est rude.
Суров игумен, нелегкую епитимью наложил.
Pour moi c'était la mort, foi de prieur.
И гибелью грозил мне, как монах.
M. Prieur, c'est l'heure magique.
Г-н Приер, сейчас волшебное время суток.
Jamais, M. Prieur.
Нет, г-н Приер.
Asseyez-vous, M. Prieur.
Сядьте, г-н Приер.
Quand ce Prieur doit-il revenir?
Продолжай.
Le Prieur a dit que Quetesh est un faux Dieu!
Он взмахнул им надо мной, и я почувствовал себя лучше, чем когда-либо.
Et prier que, lorsqu'il massacrera le Prieur pour ses affreux mensonges, il n'en fasse pas autant avec toi.
Завтра. Приор сказал, что Катеш - фальшивый бог!
Les autres croient que vous massacrerez le Prieur dans une démonstration de puissance, à son retour demain.
Мне нравится твое отношение.
Ecoute, commander à ces gens de t'obéir et pas les Ori ne marchera pas. Surtout quand ce Prieur sera de retour.
Другие верят, что ты убьешь Приора завтра, когда он вернется, тем самым показав свою силу.
Comment pouvons-nous empêcher ce Prieur de corrompre ces gens?
Послушай, приказы слушать тебя, а не Орай, не сработают.
Si tu te dénonces comme étant un faux Dieu, si tu leur dis comment tu les a trompés et pourquoi, nous pourrions les rendre plus sceptiques au sujet du Prieur.
И мы не хотим видеть падение Бога. Особенно, когда мы знаем, что тебе очень до него далеко.

Возможно, вы искали...