procréation французский

воспроизводство

Значение procréation значение

Что в французском языке означает procréation?

procréation

Action de procréer.  Action de procréer

Перевод procréation перевод

Как перевести с французского procréation?

Примеры procréation примеры

Как в французском употребляется procréation?

Субтитры из фильмов

Ils pensaient qu'en contrôlant la procréation, ils créeraient des gens sans défauts, qui construiraient alors un paradis.
Они верили, что путем контролируемого воспроизводства они смогут создать людей, не страдающих недостатками. И эти люди построят рай.
Procréation linéaire?
Линейное воспроизводство?
Franchement, à mon humble avis, vous, les humanoïdes, consacrez trop de temps à vos rituels de procréation.
Честно говоря, по моему личному мнению, вы, гуманоиды, тратите слишком много времени на ваши любовные ритуалы.
Elle est. spécialiste de la procréation.
Она специалист по беременности.
Sans procréation, l'espèce s'éteindrait.
Без размножения человечество вымерло бы.
Pour faciliter la procréation, le mâle.
Для облегчения размножения самцы должны возбуждаться.
La technologie et l'évolution auront été combinées pour exclure le sperme de la procréation, et notre sort final sera de soulever des sofas, et d'attendre qu'un jour la télépathie surpasse la gravité et notre genre aura perdu toute utilité pour toujours.
Технологии и эволюция исключат сперму из цикла воспроизводства, и нам останется лишь одно: двигать мебель в ожидании дня, когда телепатия преодолеет гравитацию и то последнее, чем мы еще сможем приносить пользу, будет утрачено навсегда.
Et nos tarifs de fertilisation raisonnables facilitent l'accès des femmes comme nous à l'environnement confortable dans lequel nous réaliserons notre désir de procréation.
Дополнительный заработок позволяет ему приобрести финансовую независимость. Мы же за небольшую фиксированную оплату получаем возможность реализовать нашу потребность в продолжении рода в безопасной и комфортабельной обстановке.
La procréation est l'un des commandements de Dieu.
Деторождение - одна из заповедей Господа.
Mais non, bébé veut dire procréation, donc baiser avec l'autre sexe.
Правда, чтобы дети были, для этого размножаться надо, а это можно сделать, если трахаешься с лицами противоположного пола.
On est catholiques, soit. Mais le disque de Dieu est rayé en matière de procréation.
Ты твердишь о Господе всю дорогу.
Puisque votre père l'a forcément choisie dans un but de procréation.
Твой отец явно выбрал её для племенного разведения. Хватит.
Non, je suis un ange de la procréation.
Нет, я ангел рождения. Так говорит Кемп.
C'est ce que Kemp dit. De la procréation?
Рождения?

Из журналистики

Suleman, sans travail digne de ce nom, a eu recours à de coûteuses techniques de procréation assistée et s'est offert le luxe de nombreuses interventions de chirurgie esthétique.
У Сулеман нет приличной работы, однако она смогла вложить деньги в дорогостоящие вспомогательные репродуктивные технологии и смогла себе позволить много дорогостоящих косметических операций.

Возможно, вы искали...