propagande французский

пропаганда, агитация

Значение propagande значение

Что в французском языке означает propagande?

propagande

(Religion) La congrégation De propaganda fide, établie à Rome pour les affaires qui regardent la propagation de la foi.  La propagande envoya six missionnaires en Chine. (Par extension) (Politique) Organisme ayant pour but de propager certaines opinions publiques ou sociales.  La propagande avait envoyé de nombreux agents dans ce pays.  Mais attester la résurrection de la langue d'oc par des productions littéraires auxquelles elle servira d'organe, ce n'était pas assez, pensa-t-on, pour réaliser le grand dessein: on s'organisa en société de propagande occitannophile (Par extension) (Péjoratif) Propagation intensive d’une opinion, d’une doctrine. Note : Ce terme est aujourd’hui péjoratif mais ne l’était pas à l’origine : à l’origine il désignait la propagation d’une doctrine religieuse, partisane, alors que dans le nouveau sens la notion de propagation s’efface parfois pour signifier seulement le sens partisan, trompeur ou faussé. Pour parler de propagande au sens original, en évitant l'aspect péjoratif, on parle de communication (terme institutionnel), de publicité (aspect marchand), de diffusion des idées (en sciences), des médias qui font l’opinion (en politique). On parle également, au sens figuré, d’évangélisation.  Galilée ne voulait rien entendre. Sans choisir ses adversaires et sans les craindre, il faisait dans les conversations et dans les cercles nombreux une propagande incessante et parfois efficace.  Dans le courant de l'année 1833 et au commencement de 1834, le système de propagande révolutionnaire organisé dans toute la France, avait pris un caractère d'union et de force qui causait de vives inquiétudes au gouvernement.  le clergé comprenait que les hommes accueillent volontiers la propagande des idées sérieuses sous les formes d'un art créé pour plaire !  La bourgeoisie de Bourg, austère dans ses mœurs, instruite, confondant dans une alliance indissoluble son attachement à la foi orthodoxe et à l'autorité de son souverain , ne laissait aucune chance à toute idée, à toute tentative de propagande hérétique ; les artisans , les laboureurs se modelaient sur son exemple  En outre la réclame commerciale et industrielle, voire même la propagande politique, se sont emparées de l'image et de ses dérivés, les considérant comme des moyens puissants autant qu'avantageux, […].  Il n'y a que des éloges à donner à la sagesse du clergé, qui, au lieu de se livrer à une propagande trop hâtive, s'est appliqué avant tout à dissiper, dans ses rapports familiers avec les marabouts, les préjugés séculaires qui existent chez les musulmans, relativement à la prétendue idolâtrie des chrétiens.  On parle de propagande ; quelle propagande fait-on dans la campagne et dans les faubourgs ? Celle de la virginité.  Le syndicalisme se trouve engagé, en France, dans une propagande antimili­tariste qui montre clairement l'immense distance qui le sépare du socialisme parlementaire sur cette question de l'État.  Or, cette année-là, comme les élections étaient fixées au 1er mai, il y eut dès le 1er avril, une propagande active et des menées sourdes de part et d’autre pour conquérir les douteux.  […] l'État entreprend d'autre part une propagande dont le succès aurait inévitablement pour résultat de vider cette contrée garonnaise de ses derniers progéniteurs.  Après chaque procès suivi d'exécutions, après chaque calamité publique réduite à coups d'impitoyables sacrifices et de mensonges de propagande, il lui faut des apothéoses.  À une époque où le mot « propagande » n'était pas chargé de la connotation négative qu'on lui connaît aujourd'hui, Bernays considérait les relations publiques comme des messages à propager pour influencer les publics. Par son influence de plus en plus grande, la propagande était « l'organe exécutif d'un gouvernement invisible ».  la propagande visant à réduire le « communisme réel » au goulag reste plus prégnante que jamais.

Перевод propagande перевод

Как перевести с французского propagande?

Примеры propagande примеры

Как в французском употребляется propagande?

Простые фразы

La propagande la plus efficace pour l'espéranto est l'usage courant et élégant de cette langue.
Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.
Tout le reste est propagande.
Всё остальное - пропаганда.
Votre propagande n'est pas intéressante.
Ваша пропаганда не интересна.

Субтитры из фильмов

Elle seule donne la lumière et la chaleur. à l'art créatif de la propagande politique moderne.
Только оно дает свет и тепло. творческому искусству современной политической пропаганды.
En plus de la propagande, elle incite les employées à faire la grève.
Такая пропаганда нежелательна в принципе. а уж призывать обслуживающий персонал уборной к забастовке!
C'est de la propagande capitaliste.
Все это капиталистическая пропаганда.
Son Excellence, M. Garbitsch, ministre de l'Intérieur, ministre de la Propagande.
Его Превосходительство господин Гарбич, министр внутренних дел, министр пропаганды.
De la propagande!
Это пропаганда!
Notre propagande est de faire des billets inimitables!
Наша пропаганда - это изготовление неповторимых банкнот!
Surtout aujourd'hui, où il n'y a plus de vérités. Tout n'est que propagande ou séduction.
Когда власть над умами в руках пропаганды и всяких искусителей.
Propagande!
Пропаганда.
C'est peut-être une nouvelle forme de propagande russe.
Может это новая форма русской пропаганды.
Comment la Russie peut-elle combattre une telle propagande?
Каким образом Россия может конкурировать с такой пропагандой? Спокойной ночи.
Après, on déménage. On aura notre propre ministère de la propagande.
После этого мы выделимся в отдельное министерство пропаганды.
Il faisait de la propagande contre le pouvoir des Soviets.
Пущал пропаганды против советской власти.
De la propagande contre le pouvoir des Soviets.
Пропаганды против советской власти.
Tout le reste, c'est de la propagande.
Все остальное - чепуха.

Из журналистики

Heureusement, leur campagne de propagande fut un échec.
К счастью, их пропагандистская кампания провалилась.
Et il semble que certains Russes se sont mis à croire à leur propre propagande à propos du danger que représente le bouclier antimissile européen.
И, кажется, некоторые россияне начали верить собственной пропаганде об угрозе, создаваемой европейским противоракетным щитом.
Il est surtout un instrument de propagande.
Он также наполнен пропагандой.
La peur et la propagande pourraient aussi entraîner l'émergence de nouvelles guerres internationales menées par les Etats-Unis comme ce fut le cas au cours de la décennie écoulée.
Страх и пропаганда, как это было в прошлом десятилетии, могут привести к новым международным войнам, возглавляемым США.
Le racisme et les sentiments xénophobes sont des composantes importantes des attaques contre les pauvres ou du moins la raison pour laquelle tant de gens sont prêts à croire à la propagande hostile à l'aide pour les pauvres.
Расизм и анти-иммигрантские чувства являются значительной причиной нападок на бедных, или, по крайней мере, причиной того, почему столь многие готовы слушать пропаганду, призывающую не помогать бедным.
La télévision et les autres outils de communication ont été les plus grands pourvoyeurs et transmetteurs de propagande politique et commerciale dans la société.
В то же время, то, что происходит психически, так же важно, как и то, что происходит физически.
En réalité, le contrôle idéologique du Département central de la Propagande n'est plus exercé que par des notes internes et des appels téléphoniques, largement méprisés.
Фактически, идеологический контроль Центрального отдела пропаганды поддерживается только с помощью внутренних предупреждений и телефонных звонков, которые всеми презираются.
J'ai rencontré récemment un fonctionnaire d'un département provincial de la propagande, et j'ai été frappé par l'assurance et la franchise de ses propos.
Я недавно встретил чиновника, работающего в провинциальном Отделе пропаганды, и был впечатлён его смелыми и откровенными суждениями о текущих событиях.
En privé, on l'aurait pris pour un libéral, un exemple d'une nouvelle génération de chargés de la propagande, instruits et à la sensibilité politique toujours plus fine.
В частной беседе его даже можно принять за либерала - представителя нового поколения молодых хорошо образованных чиновников пропаганды с очень сильно развитым чувством политической восприимчивости.
De leur côté, les producteurs de médias ne croient plus depuis longtemps que toute information est propagande.
Со своей стороны создатели новостей уже давно перестали думать, что новости это пропаганда.
Autant d'aubaines pour la propagande terroriste.
Все это льет воду на мельницу террористической пропаганды.
Quand le gouvernement chinois a réalisé que des mouvements indépendants issus de la base parvenaient à être convaincants là où sa propagande avait échoué, il a levé son interdiction initiale de parler du Tibet.
После того, как правительство Китая осознало, что независимые массовые движения могут убедить обычных китайцев в том, в чём их не смогла убедить государственная пропаганда, оно сняло свой первоначальный запрет на освещение событий в Тибете.
La majesté de son jeu transcendait la propagande dans un pays où chaque individu était en mesure d'estimer et de comprendre à sa juste valeur la beauté innée du jeu.
Величие его игры превзошло пропаганду в стране, где простые люди могли оценить и понять врожденную красоту игры в шахматы.
Même la révolution tant vantée du gaz de schiste est surtout une opération de propagande - analogue aux ruées sur l'or et aux bulles spéculatives d'antan.
Даже широко освещаемая в СМИ революция сланцевого газа во многом является просто шумихой - аналогично золотой лихорадке и фондовым пузырям в прошлом.

Возможно, вы искали...