récitation французский

произнесение

Значение récitation значение

Что в французском языке означает récitation?

récitation

Action de réciter, de prononcer un texte qu’on sait par cœur, en prenant un ton moins élevé que celui de la déclamation, et plus élevé que le ton de la simple lecture.  On utilise néanmoins souvent le terme zikr pour désigner l'ensemble du rituel confrérique, comprenant à la fois la récitation du vird et le zikr lui-même. Action de dire de mémoire un texte qu’on avait pour obligation d’apprendre par cœur.  La récitation des leçons.  action de réciter ce qu’on devait apprendre

Перевод récitation перевод

Как перевести с французского récitation?

Примеры récitation примеры

Как в французском употребляется récitation?

Субтитры из фильмов

Bon, commence ta récitation!
Давай, твой выход!
Par le biais de leur récitation, les démons sont autorisés à posséder les vivants.
Чтение этих заклинаний позволяет демонам вселяться в тела живых.
Tu as appris ta récitation?
А как насчет английского?
Pendant cette récitation, les assistants offrent l'encens au défunt.
Пока вы их поете, похоронные служители предлагают ладан мертвым.
Ok, n'oubliez pas que vous avez une récitation demain.
Ладно, слушайте. Не забудьте, что завтра вам предстоит пересказать отрывок.
Oui, quand on sera prêts, laisse-moi finir la récitation.
Да. Как только все будет готово, отойди и позволь мне закончить декламацию.
J'ai eu 10 en récitation.
Жуль, спокойней. -У меня 10 баллов за стихотворение.
Les françaises. c'est pour écouter la récitation du Coran.
Давай французские. Мы хотим слушать декламации Корана.
Comment avez-vous de la récitation de poèmes Valyrian pour scier pieds des hommes?
Как так вышло что вместо чтения валирийских стихов вы ампутируете людям ноги?
C'est pour le concours de récitation du Coran. Du centre religieux.
План для школьного соревнования по знанию Корана.
Bien. Mme Hessa va vous expliquer les règles du concours de récitation du Coran, qui aura lieu dans 5 semaines.
М. Хасса объяснит вам правила соревнований по Корану.
La deuxième partie sera consacrée à la récitation.
Вторая : декламирование.
Les filles, qui peut me citer des règles de récitation, page 92?
Девочки, ответ на странице 92 - ищите.
Maintenant, place à une récitation.
А теперь публичное чтение.

Из журналистики

Bien au-delà de la récitation coranique, ces hommes désiraient prendre part aux débats séculaires des lettrés sur le bon ordre de la vie musulmane.
Совсем не ограничиваясь декламацией Корана, эти люди стремились участвовать в вековых обсуждениях надлежащего порядка мусульманской жизни мусульманскими учеными.

Возможно, вы искали...