réfraction французский

рефракция

Значение réfraction значение

Что в французском языке означает réfraction?

réfraction

(Physique) Déviation que subit un rayon lumineux, lorsqu’il passe d'un milieu dans un milieu de densité différente.  Lorsque Newton entreprit de calculer théoriquement les réfractions produites par l'atmosphère, il donna à celle-ci une constitution qui suppose implicitement la température constante à toutes les hauteurs.  Enfin, par un singulier phénomène dû à la réfraction des rayons lumineux, les distances, les profondeurs, les épaisseurs n'apparaissaient plus telles qu'elles étaient.  Je pouvais, malgré la distance, grâce à l'un de ces effets de la réfraction si fréquents dans ces régions, identifier les points remarquables avec lesquels je m'étais déjà familiarisé lors de notre précédente croisière.  Pour reprendre son souffle, elle s’arrêta encore et elle regarda la mer, mais là aussi il y avait un problème, car il s’agissait de calculer l’angle de réfraction de la lumière du soleil sur la surface de l’eau.

Перевод réfraction перевод

Как перевести с французского réfraction?

Примеры réfraction примеры

Как в французском употребляется réfraction?

Субтитры из фильмов

La réfraction de la lumière peut rendre invisible.
Невидимость теоретически возможна, капитан. Нужно определенное искажение света.
Réfraction lumineuse jusqu'à l'infini!
Преломление света. Бесконечное.
J'ai une théorie: La lumière nous traverse et révèle ce qu'il y a en nous, par réfraction.
У меня есть теория о том, что свет проходит сквозь нас, преломляясь в душе, разуме и теле, как радуга.
Lancez l'impulsion de réfraction.
Инженерный, включить преломляющий импульс.
A cause de la réfraction, l'image apparaît à l'envers. On n'a qu'à.
В результате рефракции снимок перевёрнут, а мы..
Chaque couleur représente un produit avec un indice de réfraction.
Каждый цвет отображает химический состав и спецефическую рефракцию.
Parle-leur un peu de la réfraction.
Хорошо, расскажи детям немного о рефракции.
C'était comme une led, mais attenué par la réfraction.
Он был как светодиод, но размыт от преломления.
S'il y a eu assez de déchets dans l'air à cause de cette explosion, peut-être que cela a causé un effet de réfraction de la lumière.
Возможно, после взрыва было много пыли в воздухе и преломление света вызвало зеленый цвет неба.
La densité et l'indice de réfraction ne vont pas.
Плотность и показатель преломления не совпадают.
C'est la réfraction de la poussière volcanique dans la lumière tombante du soleil.
Это вулканическая пыль в атмосфере отражает низкие солнечные лучи.
Il y a un indice de réfraction spécialement conçu dans le liquide afin que nous puissions voir le résident sans être gênés par le mécanisme de support.
Специально разработанная жидкость с таким показателем преломления, чтобы мы могли видеть жителя резервуа.без препятствий от поддерживающего механизма.
Indice de réfraction de la lumière. J'ai trouvé l'habituel dioxyde de silicone mélangé avec du potassium et de l'oxyde de zinc.
Коэффициент преломления света указывает на обычный диоксид кремния, смешанный с оксидами калия и цинка.
Un indice de réfraction élevé des diamants pourrait expliquer le scintillement sur ses doigts.
Высокий показатель преломления алмазов объясняет, почему блестели его пальцы.

Возможно, вы искали...