réprobateur французский
укоризненный
Значение réprobateur значение
Что в французском языке означает réprobateur?
réprobateur
réprobateur
Перевод réprobateur перевод
Как перевести с французского réprobateur?
Примеры réprobateur примеры
Как в французском употребляется réprobateur?
Простые фразы
Marie lui lança un regard réprobateur.
Мэри бросила на него неодобрительный взгляд.
Marie lui lança un regard réprobateur.
Мэри бросила на неё неодобрительный взгляд.
Marie lui lança un regard réprobateur.
Мэри бросила на него укоризненный взгляд.
Marie lui lança un regard réprobateur.
Мэри бросила на неё укоризненный взгляд.
Субтитры из фильмов
Si je te l'avais dit, tu te serais posée en juge réprobateur.
Я знала, что если тебе расскажу, ты станешь меня осуждать и не поддержишь.
Ne joue pas le grand frère réprobateur.
Так что обещай, что не станешь судить как старший братец. Я обещаю.
Un être d'entre les dimensions se tenait à son chevet, le regardant d'un air réprobateur. Tu vas me lire mes péchés?
В следующий момент он увидел чудовище из иных измерений стоявшее рядом с кроватью и с упреком смотревшее на него.
Il nous regarde d'un air fort réprobateur.
Такое впечатление, будто он нами недоволен.
Pourquoi ce regard réprobateur, Sir Anthony?
Вы чем-то недовольны, сэр Энтони?
Comme grossir ou être vu d'un oeil réprobateur quand tu fume l'occasionnelle cigarette.
Ты толстеешь, на тебя странно смотрят люди, когда ты куришь.
Ta tête de blaireau réprobateur.
Твоя осуждающая барсучья мордочка.
J'allais le plus possible à la clinique. Malgré l'air réprobateur d'Adriana.
Как только предоставилась возможность, я пришла к нему в клинику, не обращая внимания на недовольство Адрианы.
J'essayais de ne pas glousser pour éviter qu'il nous lance son regard réprobateur de son pupitre.
И мы пытаемся не хихикать, чтобы он не наградил нас ледяным взглядом с помоста.
La Vierge Marie était considérée comme étant celle qui parlerait au nom des coupables êtres humains à son fils, suprêmement vertueux et catégorique, et plutôt réprobateur.
Люди верили, что Дева Мария является той, кто ходатайствует за виновных людей перед своим исключительно добродетельным и строго судящим, и сверхкритичным Сыном.