recracher французский

сплёвывать, сплюнуть

Значение recracher значение

Что в французском языке означает recracher?

recracher

Rejeter de la bouche une chose que l'on y a introduit.  La codia saisit alors une bouteille d'eau de fleurs d’oranger; elle porte le goulot à ses lèvres, gonfle sa bouche de liquide qu'elle recrache à la façon des repasseurs aspergeant leur linge.  Quand tu as recraché la peau inavalable et lesdits pépins, ne te reste en bouche que ce goût vinaigre.  Chiquant du tabac et recrachant entre ses dents gâtées des jets de salive marron, son père explosa de colère, […].  David avala par le trou du dimanche et recracha son médicament sur la table. Une toux violente le secoua, au point qu'il eut besoin de plusieurs secondes avant de recouvrer sa voix. Cracher de nouveau.  Il ne fait que cracher et recracher.

Перевод recracher перевод

Как перевести с французского recracher?

recracher французский » русский

сплёвывать сплюнуть рвать извергать

Примеры recracher примеры

Как в французском употребляется recracher?

Субтитры из фильмов

Bouffez-les crus sans rien recracher.
Проглотите их, не разжевывая. Взять их, ребята!
Je voulais pas, mais je suis trop bien élevée pour recracher.
Я бы ее выплюнула, но я же уже почти леди.
Une autre remarque sur Bergman et je lui faisais recracher ses mots.
Еще одно замечание по поводу Бергмана и я бы выбил ей контактные линзы.
Un vrai poids lourd du genre buffle d'eau. qui pouvait se mâcher un chemin à travers un mur de béton. et recracher l'autre côté couvert de chaux et de craie. et avoir l'air bien tout en le faisant.
Такой уникальный здоровенный бизон, который мог сквозь бетонную стену подземный ход прогрызть и с другой стороны выстрельнуть, покрытый известью и мелом И при этом хорошо выглядеть в процессе.
Je t'avais dit de recracher.
Мимо проходил автобус и она на нем ехала, Ларри.
Tu veux recracher un article de l'encyclopédie?
Ты хочешь вырвать факты из этой энциклопедии?
Il finira par le recracher.
Она, наверное, ее выхаркает.
Ca peut te mâcher et te recracher comme un simple chewing-gum.
Я могу прожевать и выплюнуть тебя, как жвачку.
En le laminant avant de le recracher.
Его разжевали и выплюнули.
J'ai passé la journée à les convaincre de descendre des rebords de fenêtre et de recracher les cachets.
Я провел весь день, оттаскивая их от карнизов и бутылочек с таблетками.
Va recracher.
Сплёвывай.
Puis tout à coup, il s'est effondré, et il a commencé à recracher sa nourriture.
Потом он неожиданно свалился и начал плеваться едой.
Tu vas me recracher ça illico, oui?
Эй! Выплюнь немедленно!
Et parce qu'on n'en a qu'un petit bout, et qu'on n'a plus qu'à se recroqueviller, et recracher ce tout petit bout.
Потому что они живут в счастливом мире, а ты - нет. И тебе от этого мира достался только крошечный кусочек.

Возможно, вы искали...