remanger французский

Значение remanger значение

Что в французском языке означает remanger?

remanger

Manger alors qu’on a déjà terminé le repas.  Tu remanges encore ! Mais on sort de table ! Manger quelque chose qu’on a déjà mangé auparavant, voire jadis.  Cette odeur de chou, de crevettes et de gingembre grésillant ensemble me reporta seize année en arrière, à l’époque où ma douce gouvernante Nishio-san me concoctait le même régal, que je n’avais jamais plus remangé depuis.

Примеры remanger примеры

Как в французском употребляется remanger?

Субтитры из фильмов

J'ai mangé mon petit déjeuner, mais je vais remanger avec toi.
Я уже позавтракала, но могу составить тебе компанию.
Il les régurgitent pour les tuer et les remanger.
Они отрыгивают их, чтобы убить и проглотить снова.
Quand j'aurai nettoyé sa bouche, elle pourra remanger.
Когда я закончу с ее ртом, она сможет этим пользоваться.
Ça, ça déculpabilise avant de remanger.
Это избавляет их, чтобы потом могли еще есть.
Je ne veux pas la remanger.
Я не хочу опять это есть.
Je ne suis pas près de remanger du calmar.
Похоже, он недавно пообедал кальмаром.
Je vous vois remanger des oeufs de caille, mon coeur?
Я вижу вы снова едите перепелиные яйца, моя дорогая?
Récupérer mon corps pour pouvoir. remanger de la tarte aux pommes de Winry.
Яблочный пирог Уинри. когда верну себе тело.
Alors, si tu veux remanger un sandwich un jour. il faut que tu me montres sur cette carte où ils se trouvent il faut que tu me dises combien ils sont et quel type d'artillerie ils ont.
Так что, если ты снова хочешь съесть бутерброд с квашенной капустой, ты мне покажешь на этой карте, где они находятся. Ты скажешь мне, сколько их там, и ты мне скажешь всё об имеющейся у них артиллерии.
Quand puis-je remanger des fromages durs, docteur?
Когда я снова смогу есть твердые сыры, доктор?
Vous n'êtes pas prêts de remanger de la viande.
Похоже, вы без хорошего ужина остались.
Papa, ce n'est pas parce que ta mission est achevée, qu'il faut remanger du porc et boire de la. bière.
Знаешь, пап, то, что твоя миссия завершена, не означает, что надо снова есть свинину и пить.. пиво.
Vous allez vraiment remanger?
Силы небесные, ты серьёзно собираешься ещё есть?
Et c'est là que j'ai juré de ne jamais remanger de la soupe à l'écorce.
Тогда то я и поклялся никогда вновь не прикасаться к луковому супу.

Возможно, вы искали...