revois французский

Значение revois значение

Что в французском языке означает revois?

revois

Relatif à Autigny-la-Tour, commune française située dans le département des Vosges.

Revois

Habitant d’Autigny-la-Tour, commune française située dans le département des Vosges.

Примеры revois примеры

Как в французском употребляется revois?

Субтитры из фильмов

Si je revois jamais ce vaurien de Jekyll, je le fouette.
Я проучу этого негодяя Джекилла, если он еще хоть раз попадется мне на глаза.
II ne faut plus que je la revois.
Очень важно, увидеть мне её снова.
Et si je ne te revois pas pour. pour quelque temps. je veux te dire que j'ai passé cinquante merveilleuses années avec toi.
На случай, если мы не увидимся. В ближайшее время. Просто хочу сказать тебе, что был прекрасен каждый кусочек из этих 50 лет.
Vous n'avez pas vieilli depuis ce pique-nique. Je vous revois très entourée.
Вы ничуть не изменились с того дня в Двенадцати Дубах когда вы сидели в окружении дюжины поклонников.
Je vous revois à ses côtés.
До сих пор помню ваш поклон его величеству.
Si je ne la revois pas, j'en crèverai.
Если я не увижу ее, я умру.
Quand à toi, fils de misanthrope, si je te revois sur cette route, je te la fais manger.
Мне ехать дальше, мисс Треверс? Что касается тебя, мой милый угрюмый фрукт, еще раз вздумаешь кататься по этой дороге, и я тебя размажу по асфальту.
Je revois parfois la maison dans mes rêves. avec effroi.
Иногда этот дом снится мне. в ночных кошмарах.
Je la revois, pleine d'invités, des fleurs partout.
Я помню вечеринки, множество цветов и свет.
Je vous revois au casino.
Увидимся в казино.
Je l'ai vu être enterré. et je le revois vivant!
Я видел, как его хоронили, а теперь я видел его живым.
Même maintenant, quand je revois ses yeux, j'en suis encore glacée d'horreur.
Даже сейчас, когда я думаю о его глазах, кровь стынет в венах.
Si tu le revois, sois moins aimable.
И если мы ещё его встретим, не будь с ним такой радушной.
Je revois les vaincus expédiés comme du bétail au loin, en Floride, pour toujours.
Я помню тех, кто сдались. Их навсегда отвезли в далекую Флориду, словно скот.

Возможно, вы искали...