sellette французский

Значение sellette значение

Что в французском языке означает sellette?

sellette

Petit siège de bois fort bas, sur lequel on obligeait un accusé de s’asseoir quand on l’interrogeait pour le juger, et que les conclusions du ministère public tendaient à une peine afflictive.  Mettre un accusé sur la sellette ; le tenir longtemps sur la sellette.  Elle se trouvait blessée d’être mise sur la sellette par ce juge, quand elle se proposait d’en pervertir le jugement Petit siège accroché aux barreaux d’une échelle ou soutenu par des cordes sur lequel s’assoient, à défaut d’échafaudage, les ravaleurs et les peintres en bâtiment. Pièce du harnais d’un cheval de trait, en forme de petite selle, qui est placée sur le dos du cheval et qui supporte des courroies auxquelles sont attachés les brancards. (Sculpture) Petite selle de sculpteur. Partie des anciennes charrues sur laquelle le timon était appuyé. Plateforme sur laquelle vient reposer l’avant d’une semi-remorque accrochée à un tracteur routier. Ensemble siège-harnais du pilote de parapente sur lequel sont fixées les suspentes de la voile, éventuellement d’un parachute de secours ou d’instruments de vol. Il est généralement équipé d’un mousse-bag ou d’un sac gonflable pour l’atterrissage. (Vieilli) Pièce de bois en manière de moise, arrondie par les bouts, qui, accolant l’arbre d’un engin, sert avec deux liens à porter le fauconneau. Ensemble siège-harnais du pilote de parapente, éventuellement d’un parachute de secours ou d’instruments de vol.

Примеры sellette примеры

Как в французском употребляется sellette?

Субтитры из фильмов

Fuir serait un aveu et le Parti se trouverait sur la sellette.
Спасая себя, и признав свою вину, вы поставите под удар партию.
Voilà la situation. Marinda est sur la sellette.
Итак, Марино сейчас слишком опасен.
Sur la sellette?
А на сцене? Простите?
Vous êtes aussi sur la sellette.
Теперь. теперь вы тоже в опасности.
Vous m'aviez mis sur la sellette, sur les droits civils et le FBI sous la direction de Hoover.
Вы замучили меня вопросами о правах Бюро во времена Гувера.
Rappelez-vous que c'est vous, Ichabod Crane qui serez sur la sellette.
Помните, это вы, Крэйн, проходите пробацию.
Le mettre sur la sellette, devant ses amis.
Туда, где он учится.
En fait, tu es sur la sellette.
Ты смотри, когда открываешь свой рот на меня, Уиттер.
On est sur la sellette?
Что, кто-то на нас стукнул?
As-tu dit qu'il était sur la sellette?
У вас что-то есть против него?
Halliburton est sur la sellette.
В последнее время вы много слышали о Халлибертоне.
Quelqu'un comme Web est une offense à son petit monde bien ordonné. Un rapport sur un directeur porte sur toute son équipe. Il ne mentionnera peut-être que Web, mais on est tous sur la sellette.
Так что. прямо сейчас я не могу заняться колыбелью.
Et plus tragique encore, vit-il dans une caravane à sellette?
И еще ужаснее, что если мастер живет в трейлере?
Je sais que je t'ai mise sur la sellette dernièrement, et je suis désolée.
Я себя не очень хорошо вела в последнее время. Прости.

Из журналистики

Les deux dernières semaines ont figuré parmi les périodes les plus mémorables depuis notre réunification avec la Chine en 1997 et m'ont mis sur la sellette en tant que chef de l'exécutif par intérim de Hong Kong.
Прошедшие две недели были одним из особенно важных периодов с начала нашего воссоединения с Китаем в 1997 г., и они поставили меня в трудное положение как временно исполняющего обязанности Главы Исполнительной Власти Гонконга.

Возможно, вы искали...