siéger французский
заседать
Значение siéger значение
Что в французском языке означает siéger?
siéger
Перевод siéger перевод
Как перевести с французского siéger?
siéger французский » русский
Примеры siéger примеры
Как в французском употребляется siéger?
Субтитры из фильмов
Qu'il plaise à Votre Grâce de nommer votre conseil pour siéger avec nous.
Не угодно ли вам выбрать Кого-нибудь из ваших приближённых, Их обсудить?
Lady Glossop, souhaitez-vous à siéger à ma droite? Et Sir Roderick à ma gauche.
Леди Глоссеп, не угодно ли занять место справа от меня, а сэр Родерик слева?
Comment pourrais-je siéger à la Chambre des Lords - avec qui pèse sur moi?
Как я мог бы сидеть в Палате лордов, когда это висело надо мной.
Le tribunal des affaires infernales va siéger.
Внимание! Заседание суда Преисподней открыто.
Essayez de siéger 8 heures avec les Mondes Non-Alignés.
А ты проведи 8и часовое заседание с Лигой Неприсоединившихся Миров.
Siéger au conseil.
Ого, совет директоров. Посмотрите-ка на него.
Siéger au Conseil était une mauvaise idée.
Я начинаю думать, что тебе не следовало соглашаться сидеть в этом Совете.
Le Président de la Cour me dit que je devrai adopter un nom plus hongrois si je veux siéger à la Cour.
Главный судья сообщил мне, что мне надо поменять фамилию. Что-нибудь более венгерское, если я хочу работать в Центральном Суде.
Voulez-vous siéger au Parlement?
Как вы относитесь к избранию в парламент?
Il y aura d'importants mécènes et je veux siéger à leur conseil.
А что в нём такого? Не понимаю.
Où peut-il bien siéger?
Вот для чего ей чемпион. - Где это может быть?
Mendoza doit siéger. Si Mendoza avait siégé. l'appel aurait été rejeté à 5 voix contre 4.
Нам нужен Мендоза в Верховном суде.
La Cour supérieure de Los Angeles va siéger.
Начинается заседание Лос Анжелесского суда.
Continuez, Général. Donna et Ryan vont siéger à ma place.
Пожалуйста, продолжайте, генерал Стэнли, Донна и Райян будут здесь вместо меня.
Из журналистики
Mais il est totalement déplacé de soumettre les candidats retenus pour siéger dans des comités consultatifs scientifiques à des tests de loyauté politique.
Но совершенно неуместно подвергать членов научных консультативных комитетов проверкам на политическую лояльность.
Ils choisissaient une attitude stoïque et résignée au lieu de prévoir et d'agir. Pendant de nombreuses années le Mexique évita de servir au Conseil de sécurité, persuadé que siéger serait plus coûteux que bénéfique.
В течение многих лет Мексика уклонялась от того, чтобы участвовать в работе Совета Безопасности, думая, что место там повлечет за собой большие издержки и даст немного выгоды.
KERALA, INDIA - Coup d'envoi ce mois-ci en Inde, de l'un des plus grands exercices de démocratie du monde, qui connaîtra son paroxysme quand les électeurs se rendront aux urnes pour appeler un nouveau Parlement national à siéger.
КЕРАЛА, ИНДИЯ. В начале этого месяца должно реализоваться самое масштабное в истории право голоса, по мере того как индийские избиратели направятся к избирательным урнам, чтобы выбрать новый национальный парламент.