sillonner французский

бороздить

Значение sillonner значение

Что в французском языке означает sillonner?

sillonner

Faire des sillons.  Il faut observer que, si l’on plante en côtes, il faut sillonner en travers, cela conserve la fraicheur & les terres ; au lieu de quoi si l’on sillonnoit de haut en bas, les pluies feroient des ravins : […].  (Figuré) — […], ils supprimèrent les innombrables droits de douane qui sillonnaient le sol de la France et qui le déchiraient dans tous les sens; […]. (Par extension) Marquer d'un sillon.  L’adolescent se tenait debout, son calot à la main. Il avait l'air songeur, préoccupé : une ride lui sillonnait douloureusement le front. (Figuré) Laisser des traces de son passage.  Il y a tantôt soixante-sept ans que les ballons sillonnent l’espace, et cependant, à chaque ascension, une sorte de curiosité inquiète rassemble autour de l'aérostat une foule aussi nombreuse que si c’était la première fois que ce spectacle fût donné aux hommes.  Aucune route frayée ne sillonnait le voisinage, et, pour atteindre notre heureuse retraite, il fallait repousser le feuillage de milliers d’arbres forestiers […].  Les rafales d’une violence inouïe, accès de colère de Wottan ou de Thor, tombent des hauteurs en sifflant et soulèvent des tourbillons d’embruns qui sillonnent la mer.  Leurs vaisseaux sillonnent les mers. (Par extension) (Figuré) Parcourir en tous sens.  Ce fut pour moi le début d’une longue errance à travers Paris, à la recherche de celle qui m’obsédait de plus en plus. Je sillonnais la ville avec méthode, arrondissement par arrondissement, quartier par quartier, rue par rue, station de métro par station de métro.  « GAI COMME LE CANAL ». Cette expression d’effroi glacé n'est pas usurpée quand nous prend l’idée saugrenue de sillonner les parties les plus urbaines des canaux de l’Ourcq et de Saint-Denis.  Au-dehors, les chiens sillonnent la pelouse en se disputant un vieux ballon de foot.  (Par extension) (Figuré) Parcourir en tous sens.

Перевод sillonner перевод

Как перевести с французского sillonner?

sillonner французский » русский

бороздить

Примеры sillonner примеры

Как в французском употребляется sillonner?

Субтитры из фильмов

On a été envoyés de Fort Crittenden pour sillonner le pays jusqu'au sud et tenter de repérer tous les Chiricahua du coin.
От каких? Мы направлены из форта Криттенден для проведения обширной зачистки южных территорий с целью выявления любого, или всех чирикава в этом районе.
Eh ben, vous promener, sillonner le quartier, avoir l'air de rentrer chez vous, d'en sortir.
Если он узнает, что его подвиги повесят на другого, он будет вне себя и пойдет на все, чтобы его приняли всерьез.
Ils permettent de sillonner la ville en restant à l'abri de la lumière.
Так можно добраться в любую часть города, не выходя на солнечный свет.
Je serai probablement amenée à sillonner le pays. Je pourrai peut-être venir te voir.
Наверное, меня скоро пошлют в командировку, и я к тебе заеду.
Toute civilisation sans technologie plus rapide que la lumière y aurait recours pour sillonner l'espace.
Любая цивилизация без технологии сверхсветовых перемещений должна была прийти к такому решению, чтобы преодолевать большие расстояния между звездами.
Il doit se libérer pour sillonner la brousse, libre et sauvage.
Они должны быть свободны, бегать по пустыне, дикие и свободные.
Tout un été à sillonner l'Europe, sac au dos.
Всё лето с рюкзаком по Европе.
En fin de compte, tu devras arrêter de sillonner les autoroutes.
В конце концов нужно будет остановиться.
Finis de sillonner les routes pour aguicher.
Дни, когда я колесила по стране, давно прошли.
Ouais, parce que sillonner les villes, prendre un terrain d'aviation à l'aveugle.
Да, о том, как мы входили в города, Как штурмовали аэродром без разведки.
Et on les a autorisés à sillonner les villages et faire leur démonstration de force, tu vois, à la cow-boy.
А затем они добрались до той деревни и устроили там шоу, ну ты знаешь, ковбойские понты, чтобы развлечься.
Il peut retourner en Inde, émigrer vers un autre pays qui l'accepterait ou sillonner les mers tel un pirate apatride.
После чего он мог бы вернуться в свою родную Индию, Иммигрировать в другую страну, которая пожелает принять его Или странствовать в открытом море в качестве не имеющего гражданства пирата.
On pourrait passer 5 semaines à sillonner l'île dans l'espoir de trouver des dragons tombant par hasard sur des buffles.
Можно потратить несколько недель, блуждая по острову в поисках места, где обитают драконы.
Non, à sillonner l'esprit. Mais vu ce qui s'est passé, j'ai plus beaucoup de moyens légaux d'exploiter ce don.
Нет, ты учил меня управлять умами людей, но после того, что случилось, у меня не осталось законных способов использовать эти знания.

Возможно, вы искали...