soc французский
сошник
Значение soc значение
Что в французском языке означает soc?
soc
Перевод soc перевод
Как перевести с французского soc?
Примеры soc примеры
Как в французском употребляется soc?
Субтитры из фильмов
Je n'en ai pas fait un soc de charrue.
Я никогда не превращал её в плуг.
Voyons, Soc, jusqu'où va-t-on aller?
Господи, Сок, как далеко это может зайти?
C'est un rêve, Soc.
Это мечта, Сократ.
Ça fait trois heures qu'on marche, Soc.
Да ладно, Сок, мы уже три часа идем.
Voyons, Soc!
Прекрати, Сок!
Mais quand ces bâtards seront partis, Arthur, Je te promets que je serais le premier à sortir mon vieux marteau et à frapper mon épée pour en faire le meilleur soc de charrue que tu es jamais vu.
Но как только эти ублюдки уберутся отсюда, Артур, обещаю тебе, я возьму самый большой молот и перекую свой меч на орало, чертовски хорошее орало.
Ça aurait été totalement justifié de le frapper au visage avec un soc.
Тебя бы точно оправдали, за многочисленные удары по его голове.
Je ne voudrais pas que tu deviennes une grosse cas soc' névrosée.
Я не хотела, чтобы ты стала толстым, невротичным фриком.
Maintenant toute l'école me traite de cinglé cas soc', paria.
Теперь в школе меня все дразнят чокнутым, уродом, изгоем.
Vous avez fait de moi le cas soc'!
Вы превратили меня в урода!
Ce cas soc' a obtenu l'investiture?
Этот мешок порезанных вен выдвинули кандидатом?
Je vais appeler ces cas soc'.
Сейчас же позвоню этим грёбаным ботаникам.
Ce qu'il s'est passé, Joé, c'est que nous avons la preuve, qui peut anéantir SOC.
Что случилось Джо, у нас есть доказательства, доказательства которые похоронят Э-Оу-Си?
J'ai juste besoin que tu présentes ce que tu sais, que tu témoignes, et ils pourront alors assigner SOC à comparaître, trouver ce que j'ai et l'utiliser au tribunal.
Мне нужно чтобы ты пошел с тем, что знаешь и дал показания, затем они могли бы прислать повестку Эс Оу Си выяснить что у меня есть и использовать это в суде.