soubrette французский

горничная

Значение soubrette значение

Что в французском языке означает soubrette?

soubrette

Nom que l’on donne, au théâtre, aux servantes ou suivantes de comédie.  Rôle, emploi de soubrette, jouer les soubrettes, une soubrette de Molière.  D’escale en escale, le pont se peuplait : il y montait des mères de famille allemandes, suivies de deux ou trois fillettes et d’une Gretchen naïve, n’ayant pas l’air dame de la femme de chambre anglaise, encore moins l’air soubrette de la femme de chambre française, mais rappelant le type de Marguerite dans les illustrations de Reschz. (Vieilli) ou (Par plaisanterie) Servante ou jeune femme de chambre accorte ou avenante et délurée.  Absorbé par le désir de plaire à la grande dame, il avait dédaigné la soubrette : qui chasse l'aigle ne s'inquiète pas du passereau.  Elle sonne. Une servante ouvre. Bien jolie et délurée, la soubrette ! Domestique à la tenue de soubrette volontairement affriolante dans les milieux BDSM et fétichistes.  Domestique à la tenue de soubrette volontairement affriolante dans les milieux BDSM et fétichistes

Перевод soubrette перевод

Как перевести с французского soubrette?

soubrette французский » русский

горничная субретка служанка работница

Примеры soubrette примеры

Как в французском употребляется soubrette?

Субтитры из фильмов

Je ne suis ni le Dr Freud ni un frêre Mayo ni une soubrette française, mais puis-je essayer?
Я не доктор Фрейд, не браться Майо и не французские девушки, но можно тоже я попробую?
Au nom de Guido, je souhaiterai te rassurer. Tu as été sa toute première soubrette de sa vie.
Мы бы хотели напомнить тебе, что ты была первой танцовщицей в жизни Гвидо.
Peut-être une soubrette pulpeuse.
Как насчёт горничной-француженки?
Vêtement de soubrette!
А, французская горничная.
Chérie, tu portais un costume de soubrette!
Милая, ты надела костюм французской горничной.
A une époque, je n'avais pas besoin de m'habiller en soubrette. Parce que je savais que je te suffisais, même en portant un tee-shirt pas propre.
Когда-то мне не был нужен костюм горничной, я знала, что нужна тебе.
Petite J. pense-t-elle vraiment qu'elle est autre chose que leur soubrette?
Неужели маленькая Джей думает, что она нечто большее, чем просто лакей?
Il faut mettre une tenue de soubrette?
В горничную не надо переодеваться?
Curieux de pas te voir vêtue en soubrette.
Интересно, почему ты не в садомазо-наряде.
Tu pourrais être notre soubrette.
Ты можешь быть нашим слугой.
Ma femme est soubrette.
Моя жена - горничная, сэр.
Pourquoi est-elle habillée en soubrette?
Почему она в костюме горничной?
Je rêvais de me faire une soubrette morte.
Потому что я хотел трахнуть мёртвую горничную.
Peut-etre qu'il prendra du gout pour ma soeur, toute soubrette qu'elle sera, et cela serait charmant pour elle.
Может сестрица понравится ему и в обличье служанки. Это будет ей еще приятнее.

Возможно, вы искали...