symbolique французский

символический

Значение symbolique значение

Что в французском языке означает symbolique?

symbolique

Qui se rapporte à un symbole, qui sert de symbole.  Le 14 juillet 1888, le « 52 » ouvre enfin ses portes. Le choix de la date d’ouverture de la maison close est éminemment symbolique et commercial.  Les blasons sont couverts de dessins symboliques. Qui utilise des symboles, qui est constitué de symboles.  Écriture symbolique, sorte d’écriture hiéroglyphique. Qui n’a de valeur que par son expression.  Les nonnes fertiles lui offrent, aux périodes lunaires, une goutte symbolique de leur dégoulinure.

symbolique

Ensemble des symboles propres à un peuple, une culture, une religion, etc.  La Symbolique de Creuzer. Science, étude des symboles.

symbolique

Partisan du symbolisme.

Перевод symbolique перевод

Как перевести с французского symbolique?

Примеры symbolique примеры

Как в французском употребляется symbolique?

Простые фразы

C'est hautement symbolique.
Это весьма символично.

Субтитры из фильмов

Non, c'était symbolique.
Нет это его принципиальная позиция.
Avec la logique symbolique et les mathématiques d'Einstein. je peux prouver de façon concluante que deux et deux font deux.
Используя символическую логику и математику Эйнштейна, я могу окончательно доказать это - два и два это всегда два.
Quand j'ai expliqué mes raisons à Breedlove, il est resté confondu d'une telle symbolique de ses syllabes qu'il a abandonné la partie!
Когда я объяснила это мистеру Бридлаву, его так смутила. разница между первой и второй составляющей. Что он просто сдался.
C'aurait été une réhabilitation symbolique.
Это было бы такая символическая реабилитация.
Pour leur identification symbolique aux êtres humains.
Ввиду их символического отождествления с реальными людьми.
Une couronne symbolique à laquelle se rallieront tous mes fidèles.
Да, но только как символ. Она послужит средоточием, вокруг которого сплотятся последователи.
Et comme cette pierre est un gros truc symbolique je suis pas tellement pressé d'avoir tout un pays africain au cul.
А, так как этот камень имеет для него особое значение, я не хочу, чтобы вся огромная африканская нация висела на моей заднице.
C'est symbolique.
Это символ.
Un fruit symbolique!
О, какой символический плод, миссис Герберт.
C'est l'importance symbolique du geste.
Основное значение этой акции символическое.
Ce n'est symbolique que si nous le voulons bien.
Это всего лишь символически если мы решим отнестись к этому именно так.
Même si j'ai horreur de faire dans le symbolique.
Ладно, хоть я и ненавижу сюрреализм.
Ces privilèges nous étaient accordés à cause de la signification symbolique de notre société.
Эти привилегии нам обеспечивало. символическое значение нашего общества.
Je vous prierai d'aborder une nouvelle fois la question qui a provoqué ce différend, et d'utiliser les armes à titre purement symbolique.
Прошу уладить ваши отношения словесно и использовать оружие только символически.

Из журналистики

Cependant, le but avoué des Américains quant à la mise en place d'une démocratie musulmane en Irak ne fera que renforcer l'importance symbolique de la Turquie comme modèle à suivre.
И все же объявленная американцами цель построить мусульманскую демократию в Ираке только увеличит символическую важность Турции, как образца для подражания.
Dans l'intervalle, le partenariat stratégique des Etats-Unis avec le Pakistan est en lambeaux, malgré la victoire symbolique importante remportée par Obama avec l'élimination d'Oussama ben Laden dans ce pays.
Между тем, стратегическое партнерство Америки с Пакистаном, где Обама добился значительной символической победы - устранения Усамы бен Ладена, на данный момент находится в руинах.
China Central Television compte surtout sur les revenus de la publicité, avec seulement une part symbolique de son énorme budget financée par le gouvernement.
Таким образом, сможет ли большинство средств информации выжить - зависит только от их рыночной успешности.
Mais en Inde la fonction présidentielle est surtout symbolique : le pouvoir réel repose entre les mains du Premier ministre et aucun Dalit n'a jamais été en position de prétendre à ce poste.
Но президент в Индии - это должность, скорее, церемониальная: подлинная власть принадлежит премьер-министру, и ни один далит и близко не подошёл к тому, чтобы получить эту должность.
Mais comme me l'a expliqué un ami indien, c'était avant tout un acte symbolique à destination de la gauche indienne.
Однако, как пояснил мне один индийский друг, это является символическим в политике левых партий Индии.
L'importance de ce qui a été accompli tient en partie à l'importance symbolique de Bin Laden.
Значение того, что было достигнуто, отчасти объясняется символическим значением бен Ладена.
La Chine doit à la fois être autorisée et encouragée à agir sur le plan international, même si la symbolique de ses progrès est difficile à supporter.
Китаю нужно и позволить играть по общемировым правилам, и посодействовать ему в этом, даже когда символы его прогресса вызывают слишком болезненную реакцию.
Cette brusque raréfaction d'un élément dont l'importance symbolique et spirituelle correspond à son rôle central dans la vie humaine provoquera des tensions et exacerbera les conflits dans le monde entier.
Этот внезапный недостаток элемента, символическая и духовная важность которого соответствует его необходимости для человеческой жизни, вызовет напряжение и обострит конфликты во всем мире.
Pour faire leur place, les nouvelles marques doivent elles aussi se forger un capital symbolique.
Новые брэнды могут утвердиться, приобретя значимый капитал.
Les syndicats organisent une grève symbolique d'une heure en soutien au gouvernement.
Профсоюзы провели символическую забастовку на один час, чтобы поддержать правительство.
Le caractère intentionnel et la signification symbolique des inhumations avant 30 000 ans auparavant, tout particulièrement ceux des néandertaliens, fait toujours l'objet d'un débat passionné.
Намеренный характер и символическая значимость захоронений, датируемых ранее 30000 лет, особенно захоронений неандертальцев, остается предметом интенсивных дебатов.
Certes le châtiment symbolique du gouvernement américain contre la légende du jeu d'échecs Bobby Fischer (pour avoir disputé une partie à Belgrade en dépit des sanctions) n'a fourni aucune trêve à la ville assiégée de Sarajevo.
Разумеется, символичное наказание правительством США шахматной легенды Бобби Фишера (за матч в Белграде, который нарушал санкции) не принесло никакого облегчения для осажденного города Сараево.
Avoir des ennemis traditionnels, de vieilles blessures et des humiliations sur lesquelles prendre une revanche, même de manière symbolique, contribuent à la passion manifestée pour le football.
Футбольный национализм помогает иметь традиционных врагов, старые обиды и унижения, которые надо компенсировать, пусть даже символически.
La Chine a vu dans les Jeux une occasion symbolique de consolider et de célébrer son nouveau statut dans le monde.
Китай видел в Олимпийских играх символическую возможность укрепить и отпраздновать свой новый статус в мире.

Возможно, вы искали...