tempêter французский

бушевать

Значение tempêter значение

Что в французском языке означает tempêter?

tempêter

(Informel) Faire un grand bruit par mécontentement.  L’épouse devient rouge et le poète devient pâle. Ils crient très fort. Le visage rouge devient pâle, la face pâle passe au rouge. Avec les mots, on en voit de toutes les couleurs. Mais le poète a beau tempêter, pour l’épouse, c’est décidé. C’est Thoricourt, Thoricourt, rien que Thoricourt.  Dans le tumulte quelques chevaux effrayés sortent des rangs, d’autres se cabrent, un soldat est renversé et roule sous leurs sabots, tandis que les gradés crient et tempêtent.  Déjà, le conflit opposait deux visions des priorités par temps de pandémie. La CGT estime que le rôle des inspecteurs du travail doit être d’accompagner les salariés qui s’estiment insuffisamment protégés en appuyant un recours au droit de retrait. « Une analyse gravement erronée du cadre actuellement en vigueur » et des décrets d’exception pris par le gouvernement, tempête Yves Struillou, qui redoute un « usage abusif des droits de retrait ». Faire tempête.  Par la baie vitrée donnant sur le val de Christieville, je vois tourbillonner les flocons sous l'effet de la bourrasque. Il peut bien tempêter, j'ai en fin mené à terme ce projet d'écriture qui m'habitait depuis longtemps.

Перевод tempêter перевод

Как перевести с французского tempêter?

tempêter французский » русский

бушевать кричать

Примеры tempêter примеры

Как в французском употребляется tempêter?

Субтитры из фильмов

Eh bien, je serais le Big Boss alors, et. contre qui pourrais-je tempêter?
Ну. если бы я был главным, то на кого бы мне тогда было злиться.
Non, je ne vais pas te blâmer, et je ne vais pas sauter sur toi et tempêter comme un enfant.
Не буду устраивать скандал и кричать на тебя.
Eh bien, ça fait deux jours, et elle n'est pas venu tempêter ici une seule fois râler sur le fait que tous les ouragans destructifs ont des noms de femmes.
Ну прошло уже два дня, а она ни разу не ворвалась ко мне с придирками к тому, что все разрушительные ураганы имеют женские имена.
Sérieusement, j'étais d'accord pour te pardonner en raison du fait que tu ne couchais avec personne, mais tu es en train de me dire que tout ce temps à faire des discours, à tempêter, tu avais une femme?
Серьёзно, я был готов простить тебя на счёт твоей интимной жизни, но ты хочешь сказать мне что всё это время у тебя была чёртова женщина?

Возможно, вы искали...