torturé французский

терзается, страдающий, мучится

Значение torturé значение

Что в французском языке означает torturé?

torturé

Qui souffre ou a souffert la torture.

Перевод torturé перевод

Как перевести с французского torturé?

torturé французский » русский

терзается страдающий мучится мученический

Примеры torturé примеры

Как в французском употребляется torturé?

Простые фразы

Nous l'avons torturé, mais il n'a pas voulu parler.
Мы пытали его, но он не захотел говорить.

Субтитры из фильмов

Ils disent que j'ai torturé une vieille femme.
Они считают, что это я пытал старуху.
Je parie qu'il n'a jamais torturé personne.
Наверняка, сам он никого не пытал.
Quand ils ont échoué, ils ont torturé à mort ma femme et mon jeune fils.
Когда это не помогло, они до смерти замучили мою жену и маленького сына.
Rien ni personne sur cette terre n'est plus torturé.
Не осталось, того, что бы тебя волновало на Земле, ни рыба, ни мясо.
J'avais envie de consoler ce pauvre garçon que mon mari avait torturé.
Ты сама не знаешь, что говоришь. Моё сердце откликнулось на муки этого мальчика. Муки, источником которых стал мой муж.
Ils I'ont torturé. puis, convaincus qu'il ne savait rien, ils I'ont relâché.
Его пытали. Но, когда поняли, что он ничего не скрывает, его отпустили.
Ils t'ont torturé?
Они мучили тебя?
Oui, ils m'ont torturé.
Да, они сделали.
J'ai été torturé par les Japonais.
Я был замучен Японцами. Не симпатичная история.
Quand ils t'ont torturé, tu as parlé?
Нет, я спрашиваю, когда они тебя пытали, ты что-нибудь сказал? Нет.
Ils vous ont torturé?
Они тебя пытали? - Немного.
Ils ont tué des femmes et des enfants, ils ont torturé!
Пришёл ваш час расплаты, убийцы!
Torturé.
Пытали.
Vous avez torturé mes hommes.
Вы мучили моих людей, отняли их разум.

Из журналистики

En 2006, le Français juif Ilan Halimi a été kidnappé et torturé dans une cave pendant trois semaines et est mort des sévices qu'il avait subis.
В 2006 году французский еврей Илан Халими был похищен и подвергался жестоким пыткам в подвале в течение трех недель, что привело к его смерти.
Les dissidents de Singapour ont été souvent emprisonnés et maltraités, mais personne n'a été torturé à mort.
Диссидентов в Сингапуре часто запирали и плохо с ними обращались, но никто не подвергался смертельным пыткам.
Jean-Jacques Rousseau fut le génie torturé qui a le premier exprimé clairement les nombreux thèmes essentiels de la pensée moderne, de la démocratie à l'authenticité, avec toutes les exigences contradictoires qu'ils renferment.
Жан-Жак Руссо был противоречивым гением, который впервые ясно сформулировал многие основные темы современности от демократии до подлинности со всеми их противоречивыми требованиями.
Le tyran libyen ayant fait torturé ou tué à plaisir ses adversaires, on peut trouver légitime qu'il ait été exécuté sans autre forme de procès.
Живущий с мечом, от меча и умирает.

Возможно, вы искали...