tortue французский
черепаха
Значение tortue значение
Что в французском языке означает tortue?
tortue
Перевод tortue перевод
Как перевести с французского tortue?
Примеры tortue примеры
Как в французском употребляется tortue?
Простые фразы
De loin la petite île ressemblait à une tortue marine.
Издали островок походил на морскую черепаху.
De loin la petite île ressemblait à une tortue marine.
Издалека островок был похож на морскую черепаху.
Nous avons trouvé une tortue dans le jardin.
Мы нашли в саду черепаху.
Ça ne sert à rien de faire des caprices, tu ne te lèves pas avant d'avoir fini ta soupe à la tortue!
Нечего тут выкобениваться! Пока черепаховый суп не доешь, из-за стола не выйдешь!
Connais-tu le paradoxe d'Achille et de la tortue?
Ты знаешь парадокс про Ахиллеса и черепаху?
De loin, l'îlot ressemblait à une tortue.
Издалека островок походил на черепаху.
Tu es vraiment une tortue.
Ну ты и копуша.
Tu es vraiment une tortue.
Ты как черепаха!
Le monde repose sur le dos d'une grande tortue.
Мир покоится на спине большой черепахи.
Je vis, en plus d'une tortue, deux poissons rouges et un blanc qui nageaient dans un étang.
Я увидел, что в пруду кроме черепахи плавали две золотые рыбки и одна белая.
La tortue vit longtemps.
Черепаха живёт долго.
Le temps est soit un oiseau, soit une tortue.
Время то птица, то черепаха.
Le temps est soit un oiseau, soit une tortue.
Время то летит, то ползёт.
Le lézard, la tortue, l'oie et le chien sont des animaux que j'aime beaucoup.
Ящерица, черепаха, гусь и собака - это животные, которые мне очень нравятся.
Субтитры из фильмов
C'est ma tortue qui est malade.
Я соврал. Болен не я, а моя черепаха.
Pour la tortue du petit.
Для черепахи малыша.
Prenez une tortue, vous aussi!
Привет, лейтенант. Бери черепаху и садись.
J'en ai aussi en os en écaille de tortue.
Нет, у меня еще есть изделия из кости, черепахового панциря, металла.
Une tortue.
Это суслик.
Tout comme la tortue.
Как и черепахи.
La tortue te fait peur?
Ты боишься черепах?
C'est juste une tortue, une banale petite tortue!
Черепаха, самая настоящая!
C'est juste une tortue, une banale petite tortue!
Черепаха, самая настоящая!
Que c'est dans l'étang de Tortilla la tortue que se trouve la clé d'or.
Что в пруду у черепахи Тортиллы лежит Золотой ключик.
J'ai entendu de mes propres oreilles que Grand-mère Tortilla la tortue, craignant pour sa vie, a dit Carabas à qui elle a donné la clé d'or.
Я слышал своими ушами, как добрая черепаха Тортилла, под угрозой смерти, рассказала Карабасу кому она отдала Золотой ключик.
Le secret - de Tortilla la tortue! - Dieu protège-moi!
Тайну черепахи Тортиллы!
Je t'ai apporté un peu de soupe de tortue.
Я принесла немного черепашьего супа.
Madame a apporté de la soupe de tortue.
Госпожа принесла черепаший суп.