vandaliser французский

разрушать, разруша́ть, разру́шить

Значение vandaliser значение

Что в французском языке означает vandaliser?

vandaliser

(Néologisme) Commettre un acte de vandalisme, détériorer avec le souci évident de nuire.

Перевод vandaliser перевод

Как перевести с французского vandaliser?

Примеры vandaliser примеры

Как в французском употребляется vandaliser?

Субтитры из фильмов

Tu sais, je pourrais te vandaliser le cul avec mon pied.
Ты знаешь, я просто обязан вандализировать твою задницу моей ногой.
Tu sais, je vais vandaliser ton cul avec mon pied.
Знаете, я бы должен просто сокрушить вашу задницу моей ногой..
Elle a été filmée en train de vandaliser le bureau de Hodge.
Её видели вламывающейся в офис Ходжа.
Essaie de ne pas vandaliser d'autres écoles entre-temps.
Только попробуй пока не громить никакие школы.
J'ai étais arreter pour avoir vandaliser une centrale de charbon.
Меня арестовали за протест на угольной электростанции.
S'habiller en noir, vandaliser, agiter.
Зачем ей наши дочери? Мистер и миссис Адлер, вы узнаете эту женщину?
Pourquoi il est allé vandaliser Saint Bart?
Он что оскверняет Сент-Барт?
Quel crétin irait vandaliser une bibliothèque pour enfants?
Это насколько нужно быть тупицей, чтобы изуродовать детскую библиотеку?
On allait vandaliser des chambres d'hôtels.
Мы собирались мусорить в гостиничных номерах.
Si jamais toi ou un des tes amis, décide encore de vandaliser la propiété de quelqu'un, je veux que tu m'appelles maintenant.
Если еще раз один из твоих друзей или ты снова захотите испортить чье-то имущество Я хочу, чтобы ты позвонила мне немедленно.
Celui-là à vandaliser sa propre maison.
Вот именно!
Tu as vandaliser?
Ты занимался вандализмом?
Vous voulez dire vandaliser?
Копающимся, как в мусоре?
Tu as plus de chances de vandaliser le bureau d'Hardwick et d'utiliser son ordinateur que d'emprunter le mien.
Тебе больше повезет, если ты вломишься в офис Хардвика И используешь его компьютер.

Из журналистики

Par ailleurs, le chaos a incité des bandits à traverser la frontière pour vandaliser ou voler les biens abandonnés par les réfugiés.
Кроме того, ситуация беззакония подталкивала бандитов к переходу через границу, чтобы грабить и разрушать имущество, оставляемое бегущими беженцами.

Возможно, вы искали...