инновационный русский

Примеры инновационный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский инновационный?

Субтитры из фильмов

Наслаждайтесь своими грехами, пока университит уничтожит пятый инновационный прототип в атмосферной науке.
Oh, beh, godetevi il vostro salone dei peccati mentre l'universita' distrugge il quinto prototipo piu' innovativo della scienza atmosferica.
Что большее зло совершение неповиновения, или оставить пятый инновационный атмосферный прототип всех времен умирать в одиночестве?
Qual e' il male peggiore, commettere un atto di disobbedienza civile, o permettere al quinto prototipo atmosferico piu' innovativo di tutti i tempi di morire di una morte solitaria e indegna?
Инновационный проект мэра стоимостью 44,6 млн. долларов стартует завтра.
Domani verra' dato il via al progetto da sogno del sindaco, dal valore di 44.6 milioni di dollari.
Если не прекратишь ныть, что не можешь решить, какой инновационный медицинский проект выбрать, я ударю тебя по уху.
Se continui a lagnarti che non sai decidere su quale pionieristico progresso medico mettere il tuo nome, - ti do un pugno sull'orecchio.
Инновационный Центр зачищен. Сэм, есть признаки объекта?
Come se la cava in questa faccenda?
По-моему, тот инновационный движок для ЗэтКорп, в котором вы использовали подход пяти столпов, был чем-то революционным.
Penso che la strategia dell'innovazione, messa in atto alla ZCorp usando l'approccio dei cinque pilastri, sia stata a dir poco rivoluzionaria.
Да уж, у тебя отличный инновационный метод как держаться подальше от неприятностей.
Ti sei scelto un modo tutto particolare. di startene fuori dai guai.
Я имею в виду, что инновационный бизнес допускает случайные жертвы.
Insomma, come si può reinventare un'attività senza uccidere un paio di civili?
Инновационный.
Innovativo. Placemaking.
Я тоже рад, Мистер Инновационный.
Il piacere e' tutto mio, signor Innovativo.

Из журналистики

БЕЛЬВЬЮ, штат Вашингтон. Каждый хочет знать, как построить следующую Силиконовую долину: инновационный центр, который привлекает талант и капитал, создает рабочие места, компании и целые отрасли промышленности.
BELLEVUE, WASHINGTON - Tutti vogliono sapere come costruire la prossima Silicon Valley: un polo di innovazione in grado di attirare talenti e capitali, e creare posti di lavoro, aziende ed intere nuove industrie.
Но уровень жизни можно было улучшить еще больше, если весь этот инновационный талант был выделен более фундаментальным исследованиям - или даже более прикладным исследованиям, которые могли бы привести к новым товарам.
Ma gli standard di vita avrebbero potuto crescere di più se tutto questo talento innovativo fosse stato allocato in una ricerca più profonda, o in una ricerca più applicata che avrebbe potuto condurre a nuovi prodotti.
В то же время в Кении реализуется инновационный и обширный проект сохранения природы.
In Kenya, però, è in corso un innovativo e vasto progetto di conservazione ambientale.
Официальные данные часто превосходили ожидания, этим отражая устойчивость, адаптивность и инновационный характер экономики США, но докризисные размеры потребительских расходов и подобная модель роста вряд ли повторятся.
I dati ufficiali sono stati spesso migliori delle aspettative, a riflesso di quanto sia resistente, adattiva e innovativa l'economia americana, ma i modelli di crescita e di spesa al consumo pre-crisi con buona probabilità non ritorneranno.
Китай может опираться на политические реформы для повышения роста производительности труда; однако, учитывая относительно низкий инновационный потенциал, он будет бороться за то, чтобы догнать передовые технологии.
Il paese potrebbe fare affidamento sulle riforme politiche per promuovere la crescita della produttività ma, avendo una capacità innovativa piuttosto limitata, farebbe fatica ad allinearsi con le tecnologie di frontiera.

Возможно, вы искали...