реструктуризация русский

Примеры реструктуризация по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский реструктуризация?

Субтитры из фильмов

Понимаете, работа, на которую вы претендовали, исчезла. Внутренняя реструктуризация.
Vede, il lavoro per cui ha fatto domanda è. beh, è svanito, nella riorganizzazione della gestione.
Да, у нас идёт реструктуризация компании.
Si', siamo nel bel mezzo di una. ristrutturazione aziendale.
Это просто финансовая реструктуризация.
E' solo una ristrutturazione finanziaria.
Реструктуризация долга, снижение затрат, увольнения.
Risanamento dei debiti, taglio dei costi, tagli del personale.
Знаешь почему так кажется? Сейчас все еще идет реструктуризация прямо в эту минуту.
Sai come sono le ristrutturazioni aziendali come quella che e' in atto ora.
Прошу прощения. Реструктуризация была собственно реструктуризована, так что..
La ristrutturazione in effetti e' stata ristrutturata, quindi.
Это реструктуризация налогообложения, поэтому он обманывает государство с деньгами.
La riorganizzazione fiscale per poter fregare un po' di soldi al governo.
Слушайте, у нас происходит небольшая. реструктуризация, и мы могли бы воспользоваться вашими услугами.
Senti, stiamo ristrutturando l'azienda. e ci farebbe comodo la tua competenza.
Это серьёзная реструктуризация.
E' un grande cambiamento.
Нас ждёт реструктуризация, конечно, мы ведь будем интегрировать новых людей на место старых.
Ci sarà una riorganizzazione, ovviamente, per integrare i nuovi arrivati con i più anziani.
Просто небольшая реструктуризация.
Sto solo facendo una piccola ristrutturazione.
Больше никаких обещаний о перераспределении нефтяных богатств, настоящая реструктуризация экономики, справедливые выборы, свободная торговля с Западом, умеренность. Во всех случаях.
Nessun'altra promessa falsa sulla ridistribuzione della ricchezza petrolifera, una vera ristrutturazione economica, elezioni regolari, libero scambio con l'Occidente, moderazione, a tutti i livelli.
У меня корпоративная реструктуризация.
Sto facendo una ristrutturazione aziendale.
У нас реструктуризация.
Ci sarà un rimpasto.

Из журналистики

Но выкуп может быть успешным только тогда, когда рынок воспримет его как последний шанс, прежде чем произойдет односторонняя реструктуризация долга.
Ma il riacquisto può avvenire soltanto se considerato dal mercato come l'ultima possibilità prima di una ristrutturazione unilaterale del debito.
Единственной альтернативой станет быстрый переход на план В - упорядоченная реструктуризация и уменьшение долгов правительств, частных лиц и банков в этих странах.
L'unica alternativa è quella di passare rapidamente al Piano B, che prevede una sistematica ristrutturazione e riduzione dei debiti relativi ai governi, alle famiglie e alle banche di questi paesi.
Девальвация и реструктуризация сработали.
La svalutazione e la ristrutturazione del debito, però, sortirono gli effetti sperati.
Реструктуризация долга часто влечет за собой конфликты между претендентами.
Le ristrutturazioni del debito comportano spesso conflitti tra le varie parti interessate.
И что еще более важно, реструктуризация необходима не только Греции.
E la cosa più importante è che vale non solo per la Grecia.
Между тем, реструктуризация долга, в которой еврозона - а не только Греция - так остро нуждается, вряд ли будет политически приемлемой в нынешнем климате.
Nel frattempo, la ristrutturazione del debito che tanto reclama l'Eurozona, e non solo la Grecia, non sarà politicamente accettabile nel clima attuale.
Правда в том, что Греции нужно нечто большее, чем просто реструктуризация долга или даже облегчение долгового бремени.
La verità è che la Grecia ha bisogno di qualcosa di più di una semplice ristrutturazione o alleggerimento del debito.
Если Германия хочет удержать свое экономическое превосходство, она должна будет сделать что-то более серьезное, чем контроль над заработной платой или реструктуризация иерархий.
Se la Germania dovesse mantenere il suo predominio economico, dovrà fare qualcosa di gran lunga più difficile che pagare gli stipendi o riorganizzare le gerarchie.
Они также были уверены, что первая реструктуризация долга приведет к его стабилизации.
Essa inoltre credeva che la prima ristrutturazione del debito avrebbe portato alla sostenibilità del debito.
Реструктуризация суверенных долгов проводилась сотни, а может быть, и тысячи раз, в том числе долгов Германии.
I debiti sovrani sono stati ristrutturati centinaia, forse migliaia, di volte - anche per la Germania.
Реструктуризация долга дала бы Европе ту перезагрузку, которая ей нужна.
La ristrutturazione del debito avrebbe dato all'Europa la molla per ripartire di cui aveva bisogno.
Сегодня, Греция переживает гуманитарный кризис, потому что ее неизбежная реструктуризация долга используется как предлог для ее бесконечной отсрочки.
Inoltre, oggi la Grecia sta vivendo una grave crisi umanitaria perché l'inevitabile ristrutturazione del suo debito è stata usata come scusa per rimandare quella stessa ristrutturazione all'infinito.
Затем, если только данные средства ЕСФ не будут утроены (чему будет сопротивляться Германия), единственным оставшимся вариантом будет аккуратная, но принудительная реструктуризация долга Италии и Испании, как это уже случилось в Греции.
A meno che l'Efsf non venga triplicato - una mossa cui la Germania si oppone con decisione - l'unica opzione a disposizione sarebbe la ristrutturazione ordinata ma coercitiva del debito italiano e spagnolo, come è successo per la Grecia.
Следом произойдет принудительная реструктуризация необеспеченной задолженности неплатежеспособных банков.
La ristrutturazione coercitiva dei titoli di debito non garantiti, detenuti dalle banche insolventi, sarebbe il passo successivo.

Возможно, вы искали...