Ausilio итальянский

помощь, вспомоществование

Значение Ausilio значение

Что в итальянском языке означает Ausilio?

Ausilio

nome proprio di persona maschile

ausilio

aiuto

Перевод Ausilio перевод

Как перевести с итальянского Ausilio?

Примеры Ausilio примеры

Как в итальянском употребляется Ausilio?

Субтитры из фильмов

Chiedo l'autorizzazione ad accedere a documentazione segretissima con l'ausilio della banca dati centrale.
Мне необходимо разрешение Совета на допуск к секретной информации.. Центральнойкомпьютерной базы данных. Вы его получили.
Con I'ausilio di cucchiai scaviamo un tunnel sotto la città e abbandoniamo il coso nella foresta.
При помощи ложек мы прокопаем туннель под городом, и отпустим её на все четыре стороны.
Lavoro meglio con l'ausilio di immagini.
С наглядным материалом лучше работается.
Le lastre sono state fatte con l'ausilio del computer?
Рентген делали на новом компьютере?
Per quanto sia avanzato, ci sono situazioni nelle quali e' richiesto l'ausilio umano.
При всем моем совершенстве иногда мне будет нужна человеческая помощь.
Ausilio Meccanico per Agenti in Difficoltà. In pratica, un robot.
Гибридное механическое разумное существо.
Anche con l'ausilio di un antiemetico, come si fa a cacciare di forza tutto questo dentifricio in gola a qualcuno?
Даже если было противорвотное, как можно залить столько пасты в глотку?
Incroci tra umani ed alieni senza l'ausilio della scienza.
Скрещивание людей и инопланетян без вмешательства науки.
Sto solo dicendo che se voi americani ci deste un taglio con la birra, potreste uscire dal bagno e soddisfare le vostre donne senza ausilio farmacologico.
Я просто говорю, может, если вы, парни, завяжете с пивом, то вылезете из сортира и удовлетворите своих женщин без помощи фармакологии.
Solo dopo il sesto giorno del quarto mese recupereremo la proprietà, a nostre spese e con l'ausilio di tecnici esperti e abilitati.
Только после шестого дня четвёртого месяца просрочки платежей мы станем возмещать собственность, за свой счёт, естественно, используя наших квалифицированных и лицензируемых специалистов.
Le rispondero' con un ausilio visivo.
Я отвечу на этот вопрос с наглядной демонстрацией.
Riesce a vedere a livello molecolare senza l'ausilio del microscopio.
Он может видеть на макроуровне без микроскопа.
Forse il signor Trenneman potrebbe aiutarci con l'ausilio di questo schema.
Возможно Мистер Треннеман сможет помочь нам на примере этой диаграммы.
Mi spiace, ma sono terribilmente occupata a curare la gente con l'ausilio di procedure scientifiche e non ipotetiche.
Мы чувствуем себя так все время. Вот как ты узнала, что я волк.

Из журналистики

I paesi con sistemi sanitari fragili possono essere in grado di affrontare un determinato male, con l'ausilio delle ONG e dei governi stranieri, ma è probabile che siano pericolosamente impreparati di fronte alla diffusione imprevista di nuove malattie.
Страны с неустойчивыми системами здравоохранения могут быть способны победить определенную болезнь с помощью НПО и правительств иностранных государств, однако они, скорее всего, оказываются угрожающе неготовыми к неожиданным вспышкам новых заболеваний.
Queste sperimentazioni sono sempre adeguatamente controllate e monitorate per garantire la sicurezza e l'efficacia, con l'ausilio inoltre delle normative governative come ulteriore tutela.
Такие испытания всегда проводятся под соответствующим контролем и наблюдением, чтобы гарантировать их безопасность и эффективность, и государственное регулирование обеспечивает дополнительную защиту.

Возможно, вы искали...