veste | veto | oste | teso

ovest итальянский

запад

Значение ovest значение

Что в итальянском языке означает ovest?

ovest

(geografia) il punto cardinale opposto a est, verso occidente

Перевод ovest перевод

Как перевести с итальянского ovest?

ovest итальянский » русский

запад оссidēns западный за́пад вест

Примеры ovest примеры

Как в итальянском употребляется ovest?

Простые фразы

La città si trova ad ovest di Londra.
Город находится западнее Лондона.
Il sole tramonta sempre ad ovest.
Солнце всегда заходит на западе.
Il Mar dei Sargassi, situato nella regione delle Bermuda, non ha rive. È circondato da grandi correnti oceaniche: la Corrente del Golfo a ovest, la Corrente delle Canarie ad est, la Corrente Nord-Atlantica a nord e la corrente Nord Equatoriale a sud.
Саргассово море, расположенное в районе Бермудских островов, не имеет берегов. Его окутывают большие океанические течения: Гольфстрим на западе, Канарское на востоке, Северо-Атлантическое на севере и Северо-Пассатное на юге.
Tom si dirige ad ovest.
Том направляется на запад.
Ci sono quattro punti cardinali: Nord, Sud, Est, Ovest.
Есть четыре стороны света: восток, юг, запад и север.

Субтитры из фильмов

Quelle persone anche prima della guerra Coreana hanno separato il loro paese e combattono tutti i giorni. Nord, Sud, Est, Ovest.
Восток.
San Francisco è 5000 km a ovest di New York.
Сан-Франциско в трёх тысячах милях к западу от Нью-Йорка.
Piccola, il sole sorge a est e tramonta a ovest.
Крошка, солнце встаёт на востоке, а садится на западе.
Verso ovest.
Если я сам не захочу.
Questa è la Strega Malvagia dell'Ovest.
А это злобная фея Запада.
Credo che la Strega dell'Ovest ora sia tua nemica.
Боюсь, что у тебя теперь серьезный враг - свирепая фея Запада.
E ricorda di non toglierti mai le scarpette rosse o finirai in balia della Strega Malvagia dell'Ovest.
Запомни, никогда не снимай эти красные башмаки, иначе тебя схватит Свирепая фея Запада.
Dovete portarmi la scopa della Strega Malvagia dell'Ovest.
Принесите мне метлу ведьмы Севера.
Il resto della mia famiglia è andata a Ovest.
Моя семья отправилась на запад.
Laggiù a Ovest sta succedendo qualcosa e mi piacerebbe tanto scoprire cosa.
Что-то назревает там, на западе, и очень хотелось бы узнать, что.
E forse due o tremila persone partono per l'Ovest per quel volantino.
Тысячи 2-3, увидев листовку, отправляются на запад.
Beh, questa dovrebbe essere la sala sud ovest.
Это, наверно, юго-юго-западная гостиная с видом на спальню.
Deve essere bellissimo. È a ovest, vero?
Делют - это славное местечко на западе, верно?
Fino a ieri c'erano almeno 50 amici tuoi. Se guardi attentamente nell'ala ovest. troverai dei villeggianti.
Если ты заглянешь в западное крыло дворца, Сьюзан, то, вероятно, найдешь там дюжину гостей.

Из журналистики

Per un corretto funzionamento delle istituzioni Ue nessuna componente importante (destra o sinistra, ovest o est, e così via) deve sentirsi tagliata fuori.
Действительно, надлежащее функционирование институтов ЕС требует, чтобы ни один важный избирательный округ (левый или правый, восточный или западный и т.д.) не чувствовал себя отстраненным.
La Turchia è stata coraggiosa nel cogliere queste nuove opportunità, con l'export sempre più rivolto verso sud ed est e verso le economie emergenti, invece che verso ovest e i mercati ad alto reddito.
Турция проявила ловкость в использовании этих новых возможностей, направляя большую часть экспорта на юг и восток, в страны с развивающейся экономикой, а не как запад на высокодоходные рынки.

Возможно, вы искали...