terzo | terra | tetra | retta

Terza итальянский

третий, тре́тий, те́рция

Значение Terza значение

Что в итальянском языке означает Terza?

Terza

nome proprio di persona femminile

terza

termine araldico

Перевод Terza перевод

Как перевести с итальянского Terza?

terza итальянский » русский

третий тре́тий те́рция 3-ий

Примеры Terza примеры

Как в итальянском употребляется Terza?

Простые фразы

È già la terza volta che mi sveglio con il terremoto.
Это уже третий раз, как я просыпаюсь от землетрясения.
Qual è la terza città più grande dell'Australia?
Какой третий по величине город в Австралии?
Come si legge l'ultima parola nella terza riga?
Как читается последнее слово в третьей строке?
Per la terza settimana Mary arriva al parco, siede sulla stessa panchina e legge il solito libro.
Третью неделю Мэри приходит в парк, садится на одну и ту же скамейку и читает одну и ту же книгу.
Cos'è questa abitudine di parlare di te in terza persona?
Что за манера говорить о себе в третьем лице?!
È la terza volta oggi che Tom mi parla di Mary.
Третий раз за день Том говорит мне о Мэри.
Sono bloccato qui per la terza volta e di Tom nemmeno l'ombra.
Я здесь уже третий час торчу, а Тома всё нет и нет.
Questo è il compito per la classe terza.
Это задачка для третьего класса.
Sono in classe terza.
Я в третьем классе.
Sono un allievo della terza elementare.
Я третьеклассник.
Sono un'allieva della terza elementare.
Я третьеклассница.
Hanno provato per la terza volta.
Они попробовали в третий раз.
Ogni verità passa attraverso tre fasi. Nella prima viene ridicolizzata. Nella seconda furiosamente negata. Ma nella terza adottata, come una cosa data per scontato.
Всякая правда проходит через три этапа. Первый - это высмеивание. Второй - яростное отрицание. А третий - принятие, как само собой разумеющееся.
Una terza opzione non è prevista.
Третьего варианта не дано.

Субтитры из фильмов

Hanno anche ereditato il potere di terza generazione.
Даже власть унаследовали в третьем поколении.
E' la sua terza volta nel paese. La prima volta era il 2 Aprile, due giorni prima la morte del precedente Re.
Она в третий раз приехала в страну. за два дня до смерти прежнего Короля.
Terza sezione.
Третий раздел.
Terzo elemento nella terza sezione.
Пункт третий в третьем разделе.
Una cauzione per John Mayer avrebbe una grande influenza sul processo. Scapperà sicuramente in una terza nazione durante la sua cauzione.
Освобождение Джона Майера. но и позволит ему сбежать и скрыться в какой-нибудь стране третьего мира. зная всю его подноготную.
Ti sto chiedendo, cosa sta succedendo? È già stato annunciato che stiamo entrando nella terza fase dei preparativi di guerra.
Уровень безопасности достиг третьего уровня.
E' la terza volta che succede!
Это происходит уже в третий раз!
Da: Comando della Terza Armata. Siete incaricati di mantenere pronta la vostra intera forza per il servizio di battaglia attiva senza ritardo.
АМЕРИКАНСКИЕ ЭКСПЕДИЦИОННЫЕ СИЛЫ ВО ФРАНЦИИ Приказываю незамедлительно привести все ваши силы в готовность для активных боевых действий.
Messaggero. Terza Compagnia.
Посыльный. 3-я рота.
Di nuovo la donna della sfortuna. E' la terza volta stasera.
Третий раз сегодня.
Faccio la terza.
Я уже в третьем классе.
Abbiamo battuto la squadra della terza.
Мы победили команду третьего класса.
Posso cantare la terza?
Скажи, ты не против, если я спою третий?
Winnipeg terza città del Canada, capoluogo della provincia di Manitoba.
В иннипег, третий по величине город Канады и столица Манитобы.

Из журналистики

Eppure, alla Terza Conferenza Internazionale sui Finanziamenti per lo Sviluppo, tenutasi ad Addis Abeba lo scorso mese, lo slancio verso un rafforzamento della cooperazione fiscale internazionale ha subito un brusco arresto.
Тем не менее, на третьей международной Конференции по финансированию развития, прошедшей в июле в Аддис-Абебе, движение в сторону укрепления международного налогового сотрудничества внезапно остановилось.
La terza ondata, dal 1989 al 1992, è stata alimentata dalla disintegrazione dell'Unione Sovietica, che ne ha provocato il crollo della produzione.
Третья волна - с 1989 по 1992 годы - была вызвана распадом Советского Союза, что привело к коллапсу местного производства.
La terza lezione fallace che abbiamo imparato è legata al concetto in base al quale se si riesce a mantenere la fiducia nel sistema finanziario (e nel sistema economico nel senso più ampio), lo stesso sistema può sopravvivere e crescere.
Третий ошибочный урок заключается в том, что если бы смогли поддержать доверие к финансовой системе (и, как следствие, к остальной экономической системе), можно было бы доверять самой системе, и она бы выжила и процветала.
La terza mossa riguarda una tassa sul settore finanziario, sotto forma di Financial Activities Tax su profitti e retribuzioni nelle grandi banche che godono di garanzie implicite da parte del governo.
Третье изменение касается налога на финансовый сектор в виде налога на прибыль и вознаграждения в крупных банках в результате финансовой деятельности, которые пользуются скрытыми гарантиями правительства.
Nel mese di novembre, la Terza Riunione Plenaria del diciottesimo Comitato Centrale del Partito Comunista Cinese ha annunciato riforme di vasta portata.
В ноябре третий пленум 18-го ЦК анонсировал далеко идущие реформы.
Una terza opzione per limitare l'accumulo di debito è riconsiderare le norme fiscali a favore del debito.
Третий вариант для ограничения накопления задолженности является пересмотр налоговых правил, которые способствуют долгам.
O dobbiamo ben guardarci dall'aumento dei prezzi del petrolio, dagli shock geopolitici nel Medio Oriente e dalle continue incertezze sul nucleare in Giappone, la terza economia mondiale?
Или же нам следует искать убежища от высоких цен на нефть, а также геополитических потрясений на Ближнем Востоке и сохраняющейся неопределенной ситуации на атомных станциях в Японии, которая является третьей по величине экономикой в мире?
Forse è troppo presto per dire con certezza che l'India diverrà la terza maggiore economia del mondo, dietro a Cina e Stati Uniti.
Вероятно, еще слишком рано говорить с уверенностью, что Индия вскоре станет третьей крупнейшей экономикой мира после Китая и Соединенных Штатов.
La terza: la soluzione a lungo termine per l'instabilità regionale risiede nello sviluppo sostenibile.
Наконец, долговременное решение региональной нестабильности заключается в устойчивом развитии.
La terza: si prospettano shock climatici più severi.
В-третьих, более суровые климатические потрясения могут быть впереди.
Mentre la prima e la seconda freccia mirano a trasformare il percorso di crescita reale del Giappone, la terza opera sulla crescita potenziale dell'economia, cosa che presuppone l'utilizzo ottimale di tutte le risorse e le tecnologie disponibili.
В то время как первая и вторая стрела нацелены на трансформацию реального пути развития Японии, третья работает на потенциальном пути роста экономического потенциала, что предполагает оптимальное использование всех имеющихся ресурсов и технологий.
Ciò implica che, mentre le prime due frecce contribuiscono a migliorare il percorso di crescita reale del Giappone, la terza freccia deve ancora fare molto per la crescita potenziale.
Это означает, что, в то время как две первые стрелы помогают улучшить путь реального роста Японии, третьей стреле пока еще только предстоит сделать многое для потенциального роста.
In realtà, dalle descrizioni di alcuni progetti della terza freccia sembra che essi siano basati su poco più che un pio desiderio, prevedendo apparentemente che le nuove tecnologie o il know-how possano semplicemente cadere in grembo al Giappone.
Действительно, описание некоторых проектов третьей стрелы должны опираться на нечто большее, нежели просто на принятие желаемого за действительное, при этом технологии или ноу-хау, судя по всему, должны попросту упасть к ногам Японии.
In questo contesto, la terza freccia dell'Abenomics non può ancora essere valutata ragionevolmente.
В этом контексте, третья стрела Абеномики пока не может получить справедливую оценку.

Возможно, вы искали...