epica | pace | epico | piece

apice итальянский

пик, вершина, кульминация

Значение apice значение

Что в итальянском языке означает apice?

apice

{{Fig}}

Перевод apice перевод

Как перевести с итальянского apice?

Примеры apice примеры

Как в итальянском употребляется apice?

Субтитры из фильмов

Un quotidiano sul viale del tramonto. Il suo impero, al suo apice, controllava 37 quotidiani, 2 sindacati, un network radiofonico, l'impero dell'impero.
А теперь империя Кейна насчитывает 37 газет, 2 печатных агенства, радиостанцию.
Una stella all'apice della carriera.
Великая актриса на пике своей карьеры.
Sono ammirati e venerati come eroi, ma è sempre presente il desiderio nascosto che, all'apice della gloria, cadano in disgrazia.
Им восхищаются, ему поклоняются, но в глубине души всегда желают, чтобы На самом пике славы он сверзился в пыль.
La tua balbuzie ha raggiunto l'apice.
Отвечай!
Mostra un apice di conflitto sessuale interiore. generalmente di origine antica. and based on a constitutionally determined chaotic sexual pattern.
Это является кульминацией внутреннего сексуального конфликта. старого как мир. и основанного на неконтролируемом поведении в отношении противополжного пола.
Appenda al chiodo tele e pennelli e si ritiri finché è all'apice.
Так сумейте же уйти с подмостков рекордсменом.
Ora Barry aveva raggiunto l'apice della prosperità. E con le proprie forze si era elevato fino alle più alte sfere della società. avendo ottenuto il gentile permesso di Sua Maestà di aggiungere il nome. della sua incantevole sposa al suo.
Барри оказался теперь на вершине благополучия подняв себя сам своей энергией в высшую сферу общества получив милостивое разрешение Его величества прибавить имя своей обожаемой леди к своему.
E so che raggiungerà l'apice assoluto a novembre.
И я знаю, это достигнет небывалого апогея в ноябре.
L'apice della mia esistenza.
Самый волнующий день жизни.
Tu sarai all'apice della tua potenza sessuale.
Ты знаешь, это же абсурд. Ты будешь на пике своей сексуальной силы.
Malgrado l'attraente prospettiva di lavorare in queste circostanze ottengo l'apice del mio piacere nei momenti in cui siamo insieme. Mi dispiacerebbe perderli.
Я как раз собирался сказать, мадам, что несмотря на удовольствие продолжать работу в таких замечательных условиях, самое большое счастье доставляют мне минуты, когда мы бываем вместе, и мне было бы очень жаль лишиться их.
Questa storia accadde in tempi passati. In un tempo in cui il mondo era giovane. Quando la magia era all'apice, ha inizio la più selvaggia delle avventure.
Знайте же, что были в далеком прошлом времена, когда мир еще был молод, когда процветало колдовство, и каждого могли ждать дикие приключения.
Grissom ha raggiunto l'apice del suo viaggio nello spazio. e presto rientrerà coi preziosi dati. utili per i prossimi voli, per ruotare attorno alla terra.
Гриссом сейчас достиг вершины своего полета в космос, и вернется с ценными данными, нужными для будущих полетов. Они позволят обогнуть Землю.
Devo fermarlo prima che il suo potere raggiunga l'apice.
Ваша цель - парень Тецуо Шима.

Из журналистики

FRANCOFORTE - All'apice della crisi finanziaria nel 2008-2009 sembrava che le banche occidentali avessero deciso di ritirarsi dall'estero e di tornare a casa, lasciando i mercati finanziari fortemente frammentati a livello nazionale.
ФРАНКФУРТ. В разгар финансового кризиса 2008-2009 года казалось, что западные банки прекращают свое участие в финансировании в других государствах и возвращаются домой, разбивая финансовые рынки на фрагменты, совпадающие с национальными границами.
Per l'America, il match rappresentò l'apice di due decadi passate a inseguire il titolo, a partire dai tempi in cui Fischer era un bambino prodigio.
Для американского чемпиона матч был завершением двух десятилетий гонки за титулом чемпиона мира, которая началась еще в детстве ребенка-вундеркинда.
Ma il paragone è fuorviante, perché nel 2007 si è raggiunto l'apice della bolla di credito che ha portato allo spreco di un grande ammontare di investimenti.
Однако сравнение вводит в заблуждение, поскольку 2007 год был пиком кредитного пузыря, что привело к большому количеству расточительных инвестиций.
NEW YORK - La crisi dell'Eurozona sta raggiungendo l'apice.
НЬЮ-ЙОРК. Кризис в еврозоне достигает своей кульминации.
All'apice del boom nel 1995 un milione di operai edili furono licenziati e non riuscirono a trovare un posto di lavoro in altri settori.
Когда пик этого бума был пройден в 1995 году, миллион строителей были уволены и не могли найти работу нигде.
Dall'apice della bolla l'economia americana non ha nemmeno preso la giusta direzione.
С тех пор как лопнул мыльный пузырь, американская экономика даже и не двигалась в правильном направлении.

Возможно, вы искали...