beatamente итальянский

весело, беспечно

Значение beatamente значение

Что в итальянском языке означает beatamente?

beatamente

in modo beato, con beatitudine

Перевод beatamente перевод

Как перевести с итальянского beatamente?

beatamente итальянский » русский

весело беспечно

Примеры beatamente примеры

Как в итальянском употребляется beatamente?

Субтитры из фильмов

O per caso voi scioccamente e beatamente credete che fu tutta opera di dittatori malvagi piuttosto che di un intero popolo di gente malvagia proprio come. noi?
Или вы, как сейчас принято, с готовностью верите в то, что к этому привели диктаторы-злодеи, а не целые народы злых людей, таких как мы с вами?
Stai russando beatamente da ore!
Ты ещё так счастливо храпел во сне.
Sembra che tutti stiano dormendo beatamente.
Будто все кругом мирно спят.
Allora ancora insieme, dobbiamo girovagare beatamente per questo mondo benedetto!
Так, значит, снова будем, как цари, бродить мы по благословенной тверди?!
La squadra di sicurezza. russera' beatamente.
Команда охраны. пилит дрова.
Millais, tuttavia, rimane beatamente inconsapevole di qualsiasi struggimento mentale ed emotivo.
А Милле всё ещё блаженно не ведает ни душевного, ни умственного напряжения.
Una volta che lo avrai nominato, e sara' in grado di adempiere alla sua missione, allora non solo il mondo sara' al sicuro, ma tu ed io potremo vivere assieme come facevamo un tempo, beatamente.
И как только ты назовешь его, и он сможет выполнить свою миссию, тогда не только мир будет спасен, но и мы с тобой сможем жить вместе, как и много лет назад, счАстливо.
Come splende la luna, come sorride su di te mentre stai sognando beatamente mentre stai sognando, mentre stai volando libero.
Отдохни, любимая. Милый. Мой милый.
Guardatele, così beatamente ignare delle implicazioni della data da loro scelta.
Смотрите, как они радуются не подозревая, что означает выбор такой даты свадьбы.
Puoi entrare in una nebbia narcotica, dormire beatamente verso la fine.
Вы сможете сами погрузить себя в наркотический туман и безмятежно проспать до самого конца.
Ma. se resto ad aiutare, ce ne andremo alle. dieci e quarantacinque al piu' tardi, orario in cui mia moglie sara'. beatamente addormentata.
Но, если я останусь и помогу, мы освободимся к 10:45, самое позднее, к этому времени моя жена благополучно уснет.
Direttore Park. Ma quei due sono così beatamente felici, - come nipote non può fare una cosa simile.
Директор Пак. так огорчаете их.
Quindi, quando ci riesce, quando gli adulti, gli scettici, gli stabili di mente guardano gli altri librarsi beatamente su nel cielo, esso agita e smuove qualcosa nel profondo.
Но когда это происходит, когда взрослые, здравомыслящие люди, скептики, видят других, блаженно летящих к солнцу, это трогает и будоражит что-то в глубине души.
Poi pero' si preoccupano per te invece di vivere beatamente nell'ignoranza.
Конечно, тогда они беспокоятся о тебе, вместо того, чтобы блаженно жить в неведении.

Возможно, вы искали...